Progress:52.9%

किं पुनर्ब्राह्मणाः पुण्या भक्ता राजर्षयस्तथा । अनित्यमसुखं लोकमिमं प्राप्य भजस्व माम् ॥ ९-३३॥

How much more then the Brahmanas and royal sages (Rajarshis are kings who have become saints while discharging the duties of the kingdom) who are pure and are My devotees! Having obtained this transient, joyless world, worship Me.

english translation

फिर क्या कहना है कि पुण्यशील ब्राह्मण और राजर्षि भक्तजन (परम गति को प्राप्त होते हैं); (इसलिए) इस अनित्य और सुखरहित लोक को प्राप्त होकर (अब) तुम भक्तिपूर्वक मेरी ही पूजा करो।

hindi translation

kiM punarbrAhmaNAH puNyA bhaktA rAjarSayastathA | anityamasukhaM lokamimaM prApya bhajasva mAm || 9-33||

hk transliteration by Sanscript