1.
अर्जुनविषादयोगः
The Yoga of Arjuna's Dilemma
2.
साङ्ख्ययोगः
The Yoga of Transcendence
3.
कर्मयोगः
The Yoga of Action
4.
ज्ञानकर्मसंन्यासयोगः
The Yoga of Wisdom
5.
संन्यासयोगः
The Yoga of Renunciation
6.
आत्मसंयमयोगः
The Yoga of Meditation
7.
ज्ञानविज्ञानयोगः
The Yoga of Knowledge
8.
अक्षरब्रह्मयोगः
The Yoga of Eternity
•
राजविद्याराजगुह्ययोगः
The Yoga of Kingship
10.
विभूतियोगः
The Yoga of Divine Glory
11.
विश्वरूपदर्शनयोगः
The Yoga of Cosmic Vision
12.
भक्तियोगः
The Yoga of Devotion
13.
क्षेत्रक्षेत्रज्ञविभागयोगः
The Yoga of Field and Knower
14.
गुणत्रयविभागयोगः
The Yoga of Three Gunas
15.
पुरुषोत्तमयोगः
The Yoga of Supreme
16.
दैवासुरसम्पद्विभागयोगः
The Yoga of Divine and Demonic
17.
श्रद्धात्रयविभागयोगः
The Yoga of Threefold Faith
18.
मोक्षसंन्यासयोगः
The Yoga of Liberation
Progress:51.9%
पत्रं पुष्पं फलं तोयं यो मे भक्त्या प्रयच्छति । तदहं भक्त्युपहृतमश्नामि प्रयतात्मनः ॥ ९-२६॥
sanskrit
Whoever offers Me with true devotion a leaf, a flower, a fruit or some water, I accept this offering made with devotion by him who is pure of heart.
english translation
hindi translation
patraM puSpaM phalaM toyaM yo me bhaktyA prayacchati | tadahaM bhaktyupahRtamaznAmi prayatAtmanaH || 9-26||
hk transliteration
यत्करोषि यदश्नासि यज्जुहोषि ददासि यत् । यत्तपस्यसि कौन्तेय तत्कुरुष्व मदर्पणम् ॥ ९-२७॥
sanskrit
Whatsoever you do, whatsoever you eat, whatsoever you offer, whatsoever you give away (charity), whatsoever austerity you practice, O Arjuna, do that as an offering to Me.
english translation
hindi translation
yatkaroSi yadaznAsi yajjuhoSi dadAsi yat | yattapasyasi kaunteya tatkuruSva madarpaNam || 9-27||
hk transliteration
शुभाशुभफलैरेवं मोक्ष्यसे कर्मबन्धनैः । संन्यासयोगयुक्तात्मा विमुक्तो मामुपैष्यसि ॥ ९-२८॥
sanskrit
Thus, you will become free from bondage in the form of actions which are productive of good and bad results. Having your mind imbued with the yoga of renunciation and becoming free, you will attain Me.
english translation
hindi translation
zubhAzubhaphalairevaM mokSyase karmabandhanaiH | saMnyAsayogayuktAtmA vimukto mAmupaiSyasi || 9-28||
hk transliteration
समोऽहं सर्वभूतेषु न मे द्वेष्योऽस्ति न प्रियः । ये भजन्ति तु मां भक्त्या मयि ते तेषु चाप्यहम् ॥ ९-२९॥
sanskrit
I am the same to all creation. There is none hateful or dear to Me. But those who worship Me with devotion abide in Me and I do abide in them.
english translation
hindi translation
samo'haM sarvabhUteSu na me dveSyo'sti na priyaH | ye bhajanti tu mAM bhaktyA mayi te teSu cApyaham || 9-29||
hk transliteration
अपि चेत्सुदुराचारो भजते मामनन्यभाक् । साधुरेव स मन्तव्यः सम्यग्व्यवसितो हि सः ॥ ९-३०॥
sanskrit
If even the most sinful man worships Me with undivided devotion, he must be regarded as holy, for he has rightly resolved.
english translation
hindi translation
api cetsudurAcAro bhajate mAmananyabhAk | sAdhureva sa mantavyaH samyagvyavasito hi saH || 9-30||
hk transliteration
Shrimad Bhagavad Gita
Progress:51.9%
पत्रं पुष्पं फलं तोयं यो मे भक्त्या प्रयच्छति । तदहं भक्त्युपहृतमश्नामि प्रयतात्मनः ॥ ९-२६॥
sanskrit
Whoever offers Me with true devotion a leaf, a flower, a fruit or some water, I accept this offering made with devotion by him who is pure of heart.
english translation
hindi translation
patraM puSpaM phalaM toyaM yo me bhaktyA prayacchati | tadahaM bhaktyupahRtamaznAmi prayatAtmanaH || 9-26||
hk transliteration
यत्करोषि यदश्नासि यज्जुहोषि ददासि यत् । यत्तपस्यसि कौन्तेय तत्कुरुष्व मदर्पणम् ॥ ९-२७॥
sanskrit
Whatsoever you do, whatsoever you eat, whatsoever you offer, whatsoever you give away (charity), whatsoever austerity you practice, O Arjuna, do that as an offering to Me.
english translation
hindi translation
yatkaroSi yadaznAsi yajjuhoSi dadAsi yat | yattapasyasi kaunteya tatkuruSva madarpaNam || 9-27||
hk transliteration
शुभाशुभफलैरेवं मोक्ष्यसे कर्मबन्धनैः । संन्यासयोगयुक्तात्मा विमुक्तो मामुपैष्यसि ॥ ९-२८॥
sanskrit
Thus, you will become free from bondage in the form of actions which are productive of good and bad results. Having your mind imbued with the yoga of renunciation and becoming free, you will attain Me.
english translation
hindi translation
zubhAzubhaphalairevaM mokSyase karmabandhanaiH | saMnyAsayogayuktAtmA vimukto mAmupaiSyasi || 9-28||
hk transliteration
समोऽहं सर्वभूतेषु न मे द्वेष्योऽस्ति न प्रियः । ये भजन्ति तु मां भक्त्या मयि ते तेषु चाप्यहम् ॥ ९-२९॥
sanskrit
I am the same to all creation. There is none hateful or dear to Me. But those who worship Me with devotion abide in Me and I do abide in them.
english translation
hindi translation
samo'haM sarvabhUteSu na me dveSyo'sti na priyaH | ye bhajanti tu mAM bhaktyA mayi te teSu cApyaham || 9-29||
hk transliteration
अपि चेत्सुदुराचारो भजते मामनन्यभाक् । साधुरेव स मन्तव्यः सम्यग्व्यवसितो हि सः ॥ ९-३०॥
sanskrit
If even the most sinful man worships Me with undivided devotion, he must be regarded as holy, for he has rightly resolved.
english translation
hindi translation
api cetsudurAcAro bhajate mAmananyabhAk | sAdhureva sa mantavyaH samyagvyavasito hi saH || 9-30||
hk transliteration