Shrimad Bhagavad Gita

Progress:95.7%

सहजं कर्म कौन्तेय सदोषमपि न त्यजेत् । सर्वारम्भा हि दोषेण धूमेनाग्निरिवावृताः ॥ १८-४८॥

sanskrit

O Kaunteya ( Arjun ), one should not give up the duty to which one is born, even though it be faulty. For all undertakings are surrounded with evil, as fire is with smoke.

english translation

हे कौन्तेय ! दोषयुक्त होने पर भी सहज कर्म को नहीं त्यागना चाहिए; क्योंकि सभी कर्म दोष से आवृत होते है, जैसे धुयें से अग्नि।

hindi translation

sahajaM karma kaunteya sadoSamapi na tyajet | sarvArambhA hi doSeNa dhUmenAgnirivAvRtAH || 18-48||

hk transliteration by Sanscript