Shrimad Bhagavad Gita
अश्रद्धया हुतं दत्तं तपस्तप्तं कृतं च यत् । असदित्युच्यते पार्थ न च तत्प्रेत्य नो इह ॥ १७-२८॥
O Parth ( Arjun ), whatever is offered in sacrifice and given in charity, as also whatever austerity is undertakne or whatever is done without, faith, is said to be of on avail. And Such an act has no significance, here or hereafter."
english translation
हे पार्थ ! जो यज्ञ, दान, तप और कर्म अश्रद्धापूर्वक किया जाता है, वह 'असत्' कहा जाता है; वह न इस लोक में (इह) और न मरण के पश्चात् (उस लोक में) लाभदायक होता है।
hindi translation
azraddhayA hutaM dattaM tapastaptaM kRtaM ca yat । asadityucyate pArtha na ca tatpretya no iha ॥ 17-28॥
hk transliteration by Sanscript