1.
अर्जुनविषादयोगः
The Yoga of Arjuna's Dilemma
2.
साङ्ख्ययोगः
The Yoga of Transcendence
3.
कर्मयोगः
The Yoga of Action
4.
ज्ञानकर्मसंन्यासयोगः
The Yoga of Wisdom
5.
संन्यासयोगः
The Yoga of Renunciation
6.
आत्मसंयमयोगः
The Yoga of Meditation
7.
ज्ञानविज्ञानयोगः
The Yoga of Knowledge
8.
अक्षरब्रह्मयोगः
The Yoga of Eternity
9.
राजविद्याराजगुह्ययोगः
The Yoga of Kingship
10.
विभूतियोगः
The Yoga of Divine Glory
11.
विश्वरूपदर्शनयोगः
The Yoga of Cosmic Vision
•
भक्तियोगः
The Yoga of Devotion
13.
क्षेत्रक्षेत्रज्ञविभागयोगः
The Yoga of Field and Knower
14.
गुणत्रयविभागयोगः
The Yoga of Three Gunas
15.
पुरुषोत्तमयोगः
The Yoga of Supreme
16.
दैवासुरसम्पद्विभागयोगः
The Yoga of Divine and Demonic
17.
श्रद्धात्रयविभागयोगः
The Yoga of Threefold Faith
18.
मोक्षसंन्यासयोगः
The Yoga of Liberation
Progress:69.2%
अनपेक्षः शुचिर्दक्ष उदासीनो गतव्यथः । सर्वारम्भपरित्यागी यो मद्भक्तः स मे प्रियः ॥ १२-१६॥
sanskrit
He who has no desires, who is pure, who is dexterous, indifferent and free from agony, who has renounced every undertaking-he who is (such) a devotee of Mine is dear to Me.
english translation
hindi translation
anapekSaH zucirdakSa udAsIno gatavyathaH | sarvArambhaparityAgI yo madbhaktaH sa me priyaH || 12-16||
hk transliteration
यो न हृष्यति न द्वेष्टि न शोचति न काङ्क्षति । शुभाशुभपरित्यागी भक्तिमान्यः स मे प्रियः ॥ १२-१७॥
sanskrit
He who neither rejoices, nor hates, nor grieves, nor desires, renouncing good and evil, and who is full of devotion, is dear to Me.
english translation
hindi translation
yo na hRSyati na dveSTi na zocati na kAGkSati | zubhAzubhaparityAgI bhaktimAnyaH sa me priyaH || 12-17||
hk transliteration
समः शत्रौ च मित्रे च तथा मानापमानयोः । शीतोष्णसुखदुःखेषु समः सङ्गविवर्जितः ॥ १२-१८॥
sanskrit
He who is same to foe and friend, honour and dishonour, who is alike to both cold and heat ( compatibility and contrariety ), pleasure and pain, and who is free from all attachments;
english translation
hindi translation
samaH zatrau ca mitre ca tathA mAnApamAnayoH | zItoSNasukhaduHkheSu samaH saGgavivarjitaH || 12-18||
hk transliteration
तुल्यनिन्दास्तुतिर्मौनी सन्तुष्टो येन केनचित् । अनिकेतः स्थिरमतिर्भक्तिमान्मे प्रियो नरः ॥ १२-१९॥
sanskrit
The person to whom denunciation and praise are the same, who is silent, content with anything, who is not attached to home, steady-minded, and full of devotion that man is dear to Me.
english translation
hindi translation
tulyanindAstutirmaunI santuSTo yena kenacit | aniketaH sthiramatirbhaktimAnme priyo naraH || 12-19||
hk transliteration
ये तु धर्म्यामृतमिदं यथोक्तं पर्युपासते । श्रद्दधाना मत्परमा भक्तास्तेऽतीव मे प्रियाः ॥ १२-२०॥
sanskrit
Endowed with faith, regarding Me as their supreme goal, who follow this immortal Dharma (law or doctrine) as described above, they, the devotees, are exceedingly dear to Me.
english translation
hindi translation
ye tu dharmyAmRtamidaM yathoktaM paryupAsate | zraddadhAnA matparamA bhaktAste'tIva me priyAH || 12-20||
hk transliteration
Shrimad Bhagavad Gita
Progress:69.2%
अनपेक्षः शुचिर्दक्ष उदासीनो गतव्यथः । सर्वारम्भपरित्यागी यो मद्भक्तः स मे प्रियः ॥ १२-१६॥
sanskrit
He who has no desires, who is pure, who is dexterous, indifferent and free from agony, who has renounced every undertaking-he who is (such) a devotee of Mine is dear to Me.
english translation
hindi translation
anapekSaH zucirdakSa udAsIno gatavyathaH | sarvArambhaparityAgI yo madbhaktaH sa me priyaH || 12-16||
hk transliteration
यो न हृष्यति न द्वेष्टि न शोचति न काङ्क्षति । शुभाशुभपरित्यागी भक्तिमान्यः स मे प्रियः ॥ १२-१७॥
sanskrit
He who neither rejoices, nor hates, nor grieves, nor desires, renouncing good and evil, and who is full of devotion, is dear to Me.
english translation
hindi translation
yo na hRSyati na dveSTi na zocati na kAGkSati | zubhAzubhaparityAgI bhaktimAnyaH sa me priyaH || 12-17||
hk transliteration
समः शत्रौ च मित्रे च तथा मानापमानयोः । शीतोष्णसुखदुःखेषु समः सङ्गविवर्जितः ॥ १२-१८॥
sanskrit
He who is same to foe and friend, honour and dishonour, who is alike to both cold and heat ( compatibility and contrariety ), pleasure and pain, and who is free from all attachments;
english translation
hindi translation
samaH zatrau ca mitre ca tathA mAnApamAnayoH | zItoSNasukhaduHkheSu samaH saGgavivarjitaH || 12-18||
hk transliteration
तुल्यनिन्दास्तुतिर्मौनी सन्तुष्टो येन केनचित् । अनिकेतः स्थिरमतिर्भक्तिमान्मे प्रियो नरः ॥ १२-१९॥
sanskrit
The person to whom denunciation and praise are the same, who is silent, content with anything, who is not attached to home, steady-minded, and full of devotion that man is dear to Me.
english translation
hindi translation
tulyanindAstutirmaunI santuSTo yena kenacit | aniketaH sthiramatirbhaktimAnme priyo naraH || 12-19||
hk transliteration
ये तु धर्म्यामृतमिदं यथोक्तं पर्युपासते । श्रद्दधाना मत्परमा भक्तास्तेऽतीव मे प्रियाः ॥ १२-२०॥
sanskrit
Endowed with faith, regarding Me as their supreme goal, who follow this immortal Dharma (law or doctrine) as described above, they, the devotees, are exceedingly dear to Me.
english translation
hindi translation
ye tu dharmyAmRtamidaM yathoktaM paryupAsate | zraddadhAnA matparamA bhaktAste'tIva me priyAH || 12-20||
hk transliteration