•
अर्जुनविषादयोगः
The Yoga of Arjuna's Dilemma
2.
साङ्ख्ययोगः
The Yoga of Transcendence
3.
कर्मयोगः
The Yoga of Action
4.
ज्ञानकर्मसंन्यासयोगः
The Yoga of Wisdom
5.
संन्यासयोगः
The Yoga of Renunciation
6.
आत्मसंयमयोगः
The Yoga of Meditation
7.
ज्ञानविज्ञानयोगः
The Yoga of Knowledge
8.
अक्षरब्रह्मयोगः
The Yoga of Eternity
9.
राजविद्याराजगुह्ययोगः
The Yoga of Kingship
10.
विभूतियोगः
The Yoga of Divine Glory
11.
विश्वरूपदर्शनयोगः
The Yoga of Cosmic Vision
12.
भक्तियोगः
The Yoga of Devotion
13.
क्षेत्रक्षेत्रज्ञविभागयोगः
The Yoga of Field and Knower
14.
गुणत्रयविभागयोगः
The Yoga of Three Gunas
15.
पुरुषोत्तमयोगः
The Yoga of Supreme
16.
दैवासुरसम्पद्विभागयोगः
The Yoga of Divine and Demonic
17.
श्रद्धात्रयविभागयोगः
The Yoga of Threefold Faith
18.
मोक्षसंन्यासयोगः
The Yoga of Liberation
Progress:0.9%
युधामन्युश्च विक्रान्त उत्तमौजाश्च वीर्यवान् । सौभद्रो द्रौपदेयाश्च सर्व एव महारथाः ॥ १-६ ॥
sanskrit
There are the mighty Yudhamanyu, the very powerful Uttamauja, the son of Subhadra and the sons of Draupadi. All these warriors are great chariot fighters.
english translation
hindi translation
yudhAmanyuzca vikrAnta uttamaujAzca vIryavAn | saubhadro draupadeyAzca sarva eva mahArathAH || 1-6 ||
hk transliteration
अस्माकं तु विशिष्टा ये तान्निबोध द्विजोत्तम । नायका मम सैन्यस्य संज्ञार्थं तान्ब्रवीमि ते ॥ १-७ ॥
sanskrit
O best of the brahmanas, for your information, let me tell you about the captains who are especially qualified to lead my military force.
english translation
hindi translation
asmAkaM tu viziSTA ye tAnnibodha dvijottama | nAyakA mama sainyasya saMjJArthaM tAnbravImi te || 1-7 ||
hk transliteration
भवान्भीष्मश्च कर्णश्च कृपश्च समितिञ्जयः । अश्वत्थामा विकर्णश्च सौमदत्तिस्तथैव च ॥ १-८ ॥
sanskrit
There are personalities like yourself, Bhisma, Karna, battle winner Kripacharya, Asvatthama, Vikarna and the son of Somadatta called Bhurisrava, who are always victorious in battle.
english translation
hindi translation
bhavAnbhISmazca karNazca kRpazca samitiJjayaH | azvatthAmA vikarNazca saumadattistathaiva ca || 1-8 ||
hk transliteration
अन्ये च बहवः शूरा मदर्थे त्यक्तजीविताः । नानाशस्त्रप्रहरणाः सर्वे युद्धविशारदाः ॥ १-९ ॥
sanskrit
There are many other heroes who are prepared to lay down their lives for my sake. All of them are well equipped with different kinds of weapons, and all are experienced in military science.
english translation
hindi translation
anye ca bahavaH zUrA madarthe tyaktajIvitAH | nAnAzastrapraharaNAH sarve yuddhavizAradAH || 1-9 ||
hk transliteration
अपर्याप्तं तदस्माकं बलं भीष्माभिरक्षितम् । पर्याप्तं त्विदमेतेषां बलं भीमाभिरक्षितम् ॥ १-१०॥
sanskrit
Our strength is immeasurable, and we are perfectly protected by Grandfather Bhisma, whereas the strength of the Pandavas, carefully protected by Bhima, is limited.
english translation
hindi translation
aparyAptaM tadasmAkaM balaM bhISmAbhirakSitam | paryAptaM tvidameteSAM balaM bhImAbhirakSitam || 1-10||
hk transliteration
Shrimad Bhagavad Gita
Progress:0.9%
युधामन्युश्च विक्रान्त उत्तमौजाश्च वीर्यवान् । सौभद्रो द्रौपदेयाश्च सर्व एव महारथाः ॥ १-६ ॥
sanskrit
There are the mighty Yudhamanyu, the very powerful Uttamauja, the son of Subhadra and the sons of Draupadi. All these warriors are great chariot fighters.
english translation
hindi translation
yudhAmanyuzca vikrAnta uttamaujAzca vIryavAn | saubhadro draupadeyAzca sarva eva mahArathAH || 1-6 ||
hk transliteration
अस्माकं तु विशिष्टा ये तान्निबोध द्विजोत्तम । नायका मम सैन्यस्य संज्ञार्थं तान्ब्रवीमि ते ॥ १-७ ॥
sanskrit
O best of the brahmanas, for your information, let me tell you about the captains who are especially qualified to lead my military force.
english translation
hindi translation
asmAkaM tu viziSTA ye tAnnibodha dvijottama | nAyakA mama sainyasya saMjJArthaM tAnbravImi te || 1-7 ||
hk transliteration
भवान्भीष्मश्च कर्णश्च कृपश्च समितिञ्जयः । अश्वत्थामा विकर्णश्च सौमदत्तिस्तथैव च ॥ १-८ ॥
sanskrit
There are personalities like yourself, Bhisma, Karna, battle winner Kripacharya, Asvatthama, Vikarna and the son of Somadatta called Bhurisrava, who are always victorious in battle.
english translation
hindi translation
bhavAnbhISmazca karNazca kRpazca samitiJjayaH | azvatthAmA vikarNazca saumadattistathaiva ca || 1-8 ||
hk transliteration
अन्ये च बहवः शूरा मदर्थे त्यक्तजीविताः । नानाशस्त्रप्रहरणाः सर्वे युद्धविशारदाः ॥ १-९ ॥
sanskrit
There are many other heroes who are prepared to lay down their lives for my sake. All of them are well equipped with different kinds of weapons, and all are experienced in military science.
english translation
hindi translation
anye ca bahavaH zUrA madarthe tyaktajIvitAH | nAnAzastrapraharaNAH sarve yuddhavizAradAH || 1-9 ||
hk transliteration
अपर्याप्तं तदस्माकं बलं भीष्माभिरक्षितम् । पर्याप्तं त्विदमेतेषां बलं भीमाभिरक्षितम् ॥ १-१०॥
sanskrit
Our strength is immeasurable, and we are perfectly protected by Grandfather Bhisma, whereas the strength of the Pandavas, carefully protected by Bhima, is limited.
english translation
hindi translation
aparyAptaM tadasmAkaM balaM bhISmAbhirakSitam | paryAptaM tvidameteSAM balaM bhImAbhirakSitam || 1-10||
hk transliteration