Avadhuta Gita
न शून्यरूपं न विशून्यरूपं न शुद्धरूपं न विशुद्धरूपम्। रूपं विरूपं न भवामि किञ्चित् स्वरूपरूपं परमार्थतत्त्वम् ॥४५॥
I am neither of the nature of the void - nor of the nature of non-void. I am neither of pure nature nor of impure nature. I am neither form nor formlessness. I am the supreme reality of the form of its own nature.
english translation
na zUnyarUpaM na vizUnyarUpaM na zuddharUpaM na vizuddharUpam| rUpaM virUpaM na bhavAmi kiJcit svarUparUpaM paramArthatattvam ||45||
hk transliteration by Sanscriptन शून्यरूपं न विशून्यरूपं न शुद्धरूपं न विशुद्धरूपम्। रूपं विरूपं न भवामि किञ्चित् स्वरूपरूपं परमार्थतत्त्वम् ॥४५॥
I am neither of the nature of the void - nor of the nature of non-void. I am neither of pure nature nor of impure nature. I am neither form nor formlessness. I am the supreme reality of the form of its own nature.
english translation
na zUnyarUpaM na vizUnyarUpaM na zuddharUpaM na vizuddharUpam| rUpaM virUpaM na bhavAmi kiJcit svarUparUpaM paramArthatattvam ||45||
hk transliteration by Sanscript