Progress:77.5%

निर्नाथनाथरहितं हि निराकुलं वै निश्चित्तचित्तविगतं हि निराकुलं वै। संविद्धि सर्वविगतं हि निराकुलं वै ज्ञानामृतं समरसं गगनोपमोऽहम् ॥२९॥

I have no master nor am I a master; therefore I am free from perplexity. I have transcended the mind; it has ceased to function, and therefore I have no perplexity. Know it for certain that all dualities have ceased for me; therefore I have no perplexity. I am ExistenceKnowledge-Bliss and boundless as space.

english translation

nirnAthanAtharahitaM hi nirAkulaM vai nizcittacittavigataM hi nirAkulaM vai| saMviddhi sarvavigataM hi nirAkulaM vai jJAnAmRtaM samarasaM gaganopamo'ham ||29||

hk transliteration by Sanscript