Astanga Hrudaya
Progress:82.3%
सशोषशोफातीसारमेदमोहवमिक्रिमीन्। श्वासकासप्रसेकार्शःप्लीहानाहगरोदरम्॥१५६॥
consumption, dropsy, diarrhoea, obesity, fainting, vomiting, worms (intestinal parasites), dyspnoea, cough, excess salivation, haemorrhoids, disease of the spleen, distention of the abdomen,
english translation
sazoSazophAtIsAramedamohavamikrimIn। zvAsakAsaprasekArzaHplIhAnAhagarodaram॥156॥
hk transliteration by Sanscriptविबन्धं स्रोतसां गुल्ममूरुस्तम्भमरोचकम्। हरीतकी जयेद्व्याधींस्तांस्तांश्च कफवातजान्॥१५७॥
enlargement of the abdomen, obstruction of channels, abdominal tumors, stiffness of the thing, loss of taste (anorexia0 and many other disease arising from (aggravation of ) kapha and vata.
english translation
vibandhaM srotasAM gulmamUrustambhamarocakam। harItakI jayedvyAdhIMstAMstAMzca kaphavAtajAn॥157॥
hk transliteration by Sanscriptतद्वदामलकं शीतमम्लं पित्तकफापहम्। कटु पाके हिमं केश्यमक्षमीषच्च तद्गुणम्॥१५८॥
Similarly so is amalaka in all other properties it is cold I potency, and mitigates pitta and kapha. Aksha (vibhitaka) is pungent at the end of digestion, cold in potency, good for hairs and possesses properties similar (to haritaki and amalaka) but slightly less (in degree).
english translation
tadvadAmalakaM zItamamlaM pittakaphApaham। kaTu pAke himaM kezyamakSamISacca tadguNam॥158॥
hk transliteration by Sanscriptइयं रसायनवरा त्रिफलाऽक्ष्यामयापहा। रोपणी त्वग्ग्दक्लेदमेदोमेहकफास्त्रजित्॥१५९॥
TRIPHALA BENEFITS: Thus, the Triphala (haritaki, amalaki and vibhitaki), together is a best rejuvenator of the body, cures diseases of the eyes, heals wounds and cures skin diseases, excess moisture of the tissues, obesity, diabetes, aggravation of kapha and Asra (blood)
english translation
iyaM rasAyanavarA triphalA'kSyAmayApahA। ropaNI tvaggdakledamedomehakaphAstrajit॥159॥
hk transliteration by Sanscriptसकेसरं चतुर्जातं त्वक्पत्रैलं त्रिजातकम्। पित्तप्रकोपि तीक्ष्णोष्णं रूक्षं रोचनदीपनम्॥१६०॥
TRIJATA AND CHATURJATA Twak – (Cinnamon), patra (Cinnamon leaf) and Ela – (Cardamom) together are known as Trijataka and these along with kesara from the chaturjata. They cause aggravation of pitta, are penetrating, hot in potency, cause dryness, improve taste and hunger.
english translation
sakesaraM caturjAtaM tvakpatrailaM trijAtakam। pittaprakopi tIkSNoSNaM rUkSaM rocanadIpanam॥160॥
hk transliteration by Sanscript1.
आयुष्कामीयाध्यायः
Ayushkamiya Adhyaya - Desire for Longetivity
2.
दिनचर्या अध्याय
Dincharya adhyaya- Daily regimen
3.
ऋतुचर्या अध्याय
Ritucharya Adhyaya-Seasonal Regimen
4.
रोगानुत्पादनीयाध्यायः
Roganutpadaniya- Preventive Healthcare
5.
द्रवद्रव्यविज्ञानीयाध्यायः
Drava Drava Vigyaniya- Drinkables
अन्नस्वरूपविज्ञानीयाध्यायः
Annaswaroopa Vijnaneeya Adhyaya - Food Stuff
7.
अन्नरक्षाध्यायः
Anna Raksha Vidhi - Protection of Food
Progress:82.3%
सशोषशोफातीसारमेदमोहवमिक्रिमीन्। श्वासकासप्रसेकार्शःप्लीहानाहगरोदरम्॥१५६॥
consumption, dropsy, diarrhoea, obesity, fainting, vomiting, worms (intestinal parasites), dyspnoea, cough, excess salivation, haemorrhoids, disease of the spleen, distention of the abdomen,
english translation
sazoSazophAtIsAramedamohavamikrimIn। zvAsakAsaprasekArzaHplIhAnAhagarodaram॥156॥
hk transliteration by Sanscriptविबन्धं स्रोतसां गुल्ममूरुस्तम्भमरोचकम्। हरीतकी जयेद्व्याधींस्तांस्तांश्च कफवातजान्॥१५७॥
enlargement of the abdomen, obstruction of channels, abdominal tumors, stiffness of the thing, loss of taste (anorexia0 and many other disease arising from (aggravation of ) kapha and vata.
english translation
vibandhaM srotasAM gulmamUrustambhamarocakam। harItakI jayedvyAdhIMstAMstAMzca kaphavAtajAn॥157॥
hk transliteration by Sanscriptतद्वदामलकं शीतमम्लं पित्तकफापहम्। कटु पाके हिमं केश्यमक्षमीषच्च तद्गुणम्॥१५८॥
Similarly so is amalaka in all other properties it is cold I potency, and mitigates pitta and kapha. Aksha (vibhitaka) is pungent at the end of digestion, cold in potency, good for hairs and possesses properties similar (to haritaki and amalaka) but slightly less (in degree).
english translation
tadvadAmalakaM zItamamlaM pittakaphApaham। kaTu pAke himaM kezyamakSamISacca tadguNam॥158॥
hk transliteration by Sanscriptइयं रसायनवरा त्रिफलाऽक्ष्यामयापहा। रोपणी त्वग्ग्दक्लेदमेदोमेहकफास्त्रजित्॥१५९॥
TRIPHALA BENEFITS: Thus, the Triphala (haritaki, amalaki and vibhitaki), together is a best rejuvenator of the body, cures diseases of the eyes, heals wounds and cures skin diseases, excess moisture of the tissues, obesity, diabetes, aggravation of kapha and Asra (blood)
english translation
iyaM rasAyanavarA triphalA'kSyAmayApahA। ropaNI tvaggdakledamedomehakaphAstrajit॥159॥
hk transliteration by Sanscriptसकेसरं चतुर्जातं त्वक्पत्रैलं त्रिजातकम्। पित्तप्रकोपि तीक्ष्णोष्णं रूक्षं रोचनदीपनम्॥१६०॥
TRIJATA AND CHATURJATA Twak – (Cinnamon), patra (Cinnamon leaf) and Ela – (Cardamom) together are known as Trijataka and these along with kesara from the chaturjata. They cause aggravation of pitta, are penetrating, hot in potency, cause dryness, improve taste and hunger.
english translation
sakesaraM caturjAtaM tvakpatrailaM trijAtakam। pittaprakopi tIkSNoSNaM rUkSaM rocanadIpanam॥160॥
hk transliteration by Sanscript