Astanga Hrudaya

Progress:78.5%

क्ष्माम्भोग्निक्ष्माम्बुतेजः खवाय्वग्न्यनिलगोनिलैः। द्वयोल्बणैः क्रमाद्भूतैर्मधुरादिरसोद्भवः॥१॥

Tastes – Types and introduction Origin of taste – Rasa utpatti – The tastes are formed due to the combination of two Bhutas (primary elements). Madhura (sweet) – Prithvi + Ap (earth + water) Amla (sour) – Tejas + Ap (fire + water) Lavana (salt) – Ap + Tejas (water + fire) Tikta (bitter) – Akasa + Vayu (ether + air) Katu (pungent) – Tejas + Vayu (Fire and air) Kashaya (astringent) – Prithvi + Vayu (earth + air)

english translation

kSmAmbhognikSmAmbutejaH khavAyvagnyanilagonilaiH। dvayolbaNaiH kramAdbhUtairmadhurAdirasodbhavaH॥1॥

hk transliteration by Sanscript

तेषां विद्याद्रसं स्वादु यो वक्त्रमनुलिम्पति। आस्वाद्यमानो देहस्य ह्लादनोऽक्षप्रसादनः॥२॥

Characteristics of tastes - Rasa Lakshana – Swadu / Madhura (sweet): Swadu / Madhura (sweet) is understood by its sticking in the oral cavity, providing a feeling of contentment and pleasure to the body and comfort to the sense organs.

english translation

teSAM vidyAdrasaM svAdu yo vaktramanulimpati। AsvAdyamAno dehasya hlAdano'kSaprasAdanaH॥2॥

hk transliteration by Sanscript

प्रियः पिपीलिकादीनाम् अम्लः क्षालयते मुखम्। हर्षणो रोमदन्तानामक्षिभ्रुवनिकोचनः॥३॥

It is liked even by ants Amla (sour): Amla (sour) makes the mouth watery, causes horripilation, tingling of the teeth and leads to closing of the eyes and brows.

english translation

priyaH pipIlikAdInAm amlaH kSAlayate mukham। harSaNo romadantAnAmakSibhruvanikocanaH॥3॥

hk transliteration by Sanscript

लवणः स्यन्दयत्यास्यं कपोलगलदाहकृत्। तिक्तो विशदयत्यास्यं रसनं प्रतिहन्ति च॥४॥

Lavana (salt): Lavana (salt) causes more moisture in the mouth (increase salivation) and burning sensation in the cheeks and throat. Tikta (bitter): Tikta (bitter) cleanses the mouth and destroys the organs of taste (makes perception of other tastes impossible).

english translation

lavaNaH syandayatyAsyaM kapolagaladAhakRt। tikto vizadayatyAsyaM rasanaM pratihanti ca॥4॥

hk transliteration by Sanscript

उद्वेजयति जिह्वाग्रं कुर्वंश्चिमिचिमां कटुः। स्रावयत्यक्षिनासास्य कपोलौ दहतीव च॥५॥

Katu (pungent): Katu (pungent) stimulates the tip of the tongue, causes irritation, brings out secretions from the eyes, nose and mouth and causes burning sensation of the cheeks.

english translation

udvejayati jihvAgraM kurvaMzcimicimAM kaTuH। srAvayatyakSinAsAsya kapolau dahatIva ca॥5॥

hk transliteration by Sanscript