Astanga Hrudaya

Progress:82.2%

x

गृहीत्वा पायुहृदये क्षीणदेहस्य वा बली । मलान् वस्तिशिरो नाभिं विबध्य जनयन् रुजम् ॥ १०६ ॥

or localized in between rectum and region of the heart, in a weak person (is going to kill him immediately). Vata causing suppression of the waste products, obstructing the head of the urinary bladder and the umbilicus,

english translation

gRhItvA pAyuhRdaye kSINadehasya vA balI । malAn vastiziro nAbhiM vibadhya janayan rujam ॥ 106 ॥

hk transliteration by Sanscript

कुर्वन् वङ्क्षणयोः शूलं तृष्णां भिन्नपुरीषताम् । श्वासं वा जनयन् वायुर्गृहीत्वा गुदवङ्क्षणम् ॥ १०७ ॥

produces pain in the groins, or produces dyspnoea, catching pain of the rectum and groins (is going to kill him immediately)

english translation

kurvan vaGkSaNayoH zUlaM tRSNAM bhinnapurISatAm । zvAsaM vA janayan vAyurgRhItvA gudavaGkSaNam ॥ 107 ॥

hk transliteration by Sanscript

वितत्य पर्शुकाग्राणि गृहीत्वोरश्च मारुतः । स्तिमितस्यातताक्षस्य सद्यो मुष्णाति जीवितम् ॥ १०८ ॥

Vital signs related to abnormalities of vata: Maruta (vata) causing expansion of the tips of the ribs, catching pain in the chest, loss of movement of the chest and wide opened eyes is going to kill him immediately.

english translation

vitatya parzukAgrANi gRhItvorazca mArutaH । stimitasyAtatAkSasya sadyo muSNAti jIvitam ॥ 108 ॥

hk transliteration by Sanscript

सहसा ज्वरसन्तापस्तृष्णा मूर्च्छा बलक्षयः । विश्लेषणं च सन्धीनां मुमूर्षोरुपजायते ॥ १०९ ॥

Sudden appearance of some symptoms which indicate impending death of the person: Sudden increase of fever, thirst, fainting (loss of consciousness), loss of strength, and looseness of body joints appear in the person who is going to die soon

english translation

sahasA jvarasantApastRSNA mUrcchA balakSayaH । vizleSaNaM ca sandhInAM mumUrSorupajAyate ॥ 109 ॥

hk transliteration by Sanscript

गोसर्गे वदनाद्यस्य स्वेदः प्रच्यवते भृशम् । लेपज्वरोपतप्तस्य दुर्लभं तस्य जीवितम् ॥ ११० ॥

More symptoms pointing towards end of life: Severe perspiration of the face and other parts at the time of letting out the cows (in the morning) and the person suffering from fever, coating (enveloping) of the body and fever the life of such a man is definitely unobtainable.

english translation

gosarge vadanAdyasya svedaH pracyavate bhRzam । lepajvaropataptasya durlabhaM tasya jIvitam ॥ 110 ॥

hk transliteration by Sanscript