Astanga Hrudaya
Progress:47.3%
सूषायवानीकर्कारुक्षीरिणीचिर्भटस्य वा । उपोदकाया जीवन्त्या बाकुच्या वास्तुकस्य वा ॥ २१ ॥
or with sūṣā – Cassia occidentalis(?), yavānī – Trachyspermum ammi, karkāru – Cucurbita pepo, kṣīrī – Manilkara hexandra, cirbhaṭa – Cucumis utilissimus; or with upodakā – Basella alba, jīvantī – Leptadenia reticulata, bākucī – Psoralea corylifolia, and vāstuka – Chenopodium album;
english translation
sUSAyavAnIkarkArukSIriNIcirbhaTasya vA । upodakAyA jIvantyA bAkucyA vAstukasya vA ॥ 21 ॥
hk transliteration by Sanscriptसुवर्चलायाश्चुञ्चोर्वा लोणिकाया रसैरपि । कूर्मवर्तकलोपाकशिखितित्तिरिकौक्कुटैः ॥ २२ ॥
or with black salt, cuñco: – Corchorus fascicularis, loṇikā – and Portulaca oleracea; or with soup of meat of kūrma – tortoise, vartaka – quail, lopāka – jackal, śikhi – peacock, tittiri – partridge, or kaukkuṭa – fowl.
english translation
suvarcalAyAzcuJcorvA loNikAyA rasairapi । kUrmavartakalopAkazikhitittirikaukkuTaiH ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptबिल्वमुस्ताक्षिभैषज्यधातकीपुष्पनागरैः । पक्वातीसारजित्तक्रे यवागूर्दाधिकी तथा ॥ २३ ॥
Gruel prepared with buttermilk or curd processed with: bilva – Aegle marmelos, mustā – Cyperus rotundus, akṣibhaiṣajya – Symplocos racemosa, flowers of dhātakī – Woodfordia fruticosa, and nāgara – Zingiber officinale cures pakvatisara (diarrhea in which the doshas are ripe/ transformed by heat);
english translation
bilvamustAkSibhaiSajyadhAtakIpuSpanAgaraiH । pakvAtIsArajittakre yavAgUrdAdhikI tathA ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptकपित्थकच्छुराफञ्जीयूथिकावटशेलुजैः । दाडिमीशणकार्पासीशाल्मलीनां च पल्लवैः ॥ २४ ॥
so also that (yavagu) prepared with tender leaves of: kapittha – Limonia acidissima, kacchurā – Curcuma zedoaria, phañjī – Clerodendrum serratum, yūthikā – Jasminum auriculatum, vaṭa – Ficus benghalensis, śeluja – Cordia myxa, dāḍimī – Punica granatum, śaṇa – Crotalaria verrucosa, kārpāsī – Gossypium herbaceum and Bombax ceiba.
english translation
kapitthakacchurAphaJjIyUthikAvaTazelujaiH । dADimIzaNakArpAsIzAlmalInAM ca pallavaiH ॥ 24 ॥
hk transliteration by Sanscriptकल्को बिल्वशलाटूनां तिलकल्कश्च तत्समः । दध्नः सरोऽम्लः सस्नेहः खलो हन्ति प्रवाहिकाम् ॥ २५ ॥
Buttermilk boiled with spices added with paste of tender fruits of bilva – Aegle marmelos and equal quantity of paste of tila – Sesamum indicum, mixed with water of dadhi (curds), which is sour added with fat (oil or gruel) cures dysentery.
english translation
kalko bilvazalATUnAM tilakalkazca tatsamaH । dadhnaH saro'mlaH sasnehaH khalo hanti pravAhikAm ॥ 25 ॥
hk transliteration by Sanscript