Astanga Hrudaya

Progress:35.9%

x

स्नातः प्रणम्य सुरविप्रगुरून् यथास्वं वृत्तिं विधाय च समस्तपरिग्रहस्य । आपानभूमिमथ गन्धजलाभिषिक्तामाहारमण्डपसमीपगतां श्रयेत् ॥ ७५ ॥

After taking bath, offering obeisance to the gods, brahmana and proceseptors, after attending to his professional work and others required of him, the person should enter the drinking chamber, which has been sprinkled with scented water and which is near to the dining hall;

english translation

snAtaH praNamya suravipragurUn yathAsvaM vRttiM vidhAya ca samastaparigrahasya । ApAnabhUmimatha gandhajalAbhiSiktAmAhAramaNDapasamIpagatAM zrayet ॥ 75 ॥

hk transliteration by Sanscript