Astanga Hrudaya
Progress:86.4%
दन्त्याढकमपां द्रोणे पक्त्वा तेन घृतं पचेत् । धामार्गवपले पीतं तदूर्ध्वाधो विशुद्धिकृत् ॥ २१ ॥
One Adhaka (3 Kg 72 grams) of danti – Baliospermum montanum is boiled in one Drona (12 litres 228 ml) of water, and decoction obtained. To this, is added one pala (48 gram) of paste of Luffa aegyptiaca and medicated ghee prepared. This ghee consumed, purifies the body both the upper and lower parts (by causing vomiting and purgation).
english translation
dantyADhakamapAM droNe paktvA tena ghRtaM pacet । dhAmArgavapale pItaM tadUrdhvAdho vizuddhikRt ॥ 21 ॥
hk transliteration by Sanscriptआवर्तकीतुलां द्रोणे पचेदष्टांशशेषितम् । तन्मूलैस्तत्र निर्यूहे घृतप्रस्थं विपाचयेत् ॥ २२ ॥
One Tula (4.8 kg) of Avartaki – Cassia auriculata / Helicteres isora is boiled in one drona (12 litres 228 ml) of water and decoction reduced to one-eigh quantity. To this are added the paste of its own root and to this decoction is added one Prastha (768 grams) of Ghrita and medicated ghee cooked.
english translation
AvartakItulAM droNe pacedaSTAMzazeSitam । tanmUlaistatra niryUhe ghRtaprasthaM vipAcayet ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptपीत्वा तदेकदिवसान्तरितं सुजीर्णे भुञ्जीत कोद्रवमसंस्कृतकाञ्जिकेन । कुष्ठं किलासमपचीं च विजेतुमिच्छन् इच्छन् प्रजां च विपुलां ग्रहणं स्मृतिं च ॥ २३ ॥
This should be consumed with interval of one day and when it gets digested properly, should be followed by eating kodravaṃ – mess of Kodrava – Kodo millet – Paspalum scrobiculatum, asaṃskṛta kāñjikena and sour gruel which is not topped up with spices and fat by the person who wishes to be cured of skin disease, leucoderma, glandular swelling in the neck, (It is useful for people) desirous of having children, and immense intelligence and memory.
english translation
pItvA tadekadivasAntaritaM sujIrNe bhuJjIta kodravamasaMskRtakAJjikena । kuSThaM kilAsamapacIM ca vijetumicchan icchan prajAM ca vipulAM grahaNaM smRtiM ca ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptयतेर्लेलीतकवसा क्षौद्रजातीरसान्विता । कुष्ठघ्नी समसर्पिर्वा सगायत्र्यसनोदका ॥ २४ ॥
Sulphur, Adhatoda vasica mixed with honey and juice of Jasminum grandiflorum or decoction of Acacia catechu and Pterocarpus marsupium mixed equal quantity of ghee destroys skin disease, of the person who leads the life of a yati (saint).
english translation
yaterlelItakavasA kSaudrajAtIrasAnvitA । kuSThaghnI samasarpirvA sagAyatryasanodakA ॥ 24 ॥
hk transliteration by Sanscriptशालयो यवगोधूमाः कोरदूषाः प्रियङ्गवः । मुद्गा मसूरास्तुवरी तिक्तशाकानि जाङ्गलम् ॥ २५ ॥
Diet prepared from rice (Oryza sativa), Hordeum vulgare, Triticum aestivum, Paspalum Scrobiculatum, Callicarpa macrophylla, Vigna radiata, Lens culinaris, Eruca sativa, bitter Vegetables, meat of animals of desert like lands,
english translation
zAlayo yavagodhUmAH koradUSAH priyaGgavaH । mudgA masUrAstuvarI tiktazAkAni jAGgalam ॥ 25 ॥
hk transliteration by Sanscript