Astanga Hrudaya
Progress:83.9%
शताह्वा मुस्तवाराही वंशार्तगलधान्यकम् । सुराह्वा कृष्णगन्धा च कुष्ठं चालेपनं चले ॥ ११ ॥
In visarpa arising from Vata application of paste of śatāhvā – Anethum sowa, musta – Cyperus rotundus, vārāhī – Dioscorea bulbifera, vaṃśa – Bambusa arundinacea, ārtagala – Nila Saireyaka – Barleria strigose, dhānyakam – Coriandrum sativum, surāhvā – Cedrus deodara, kṛṣṇagandhā ca – Moringa oleifera kuṣṭhaṃ – and Saussurea lappa is ideal.
english translation
zatAhvA mustavArAhI vaMzArtagaladhAnyakam । surAhvA kRSNagandhA ca kuSThaM cAlepanaM cale ॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptन्यग्रोधादिगणः पित्ते तथा पद्मोत्पलादिकम् । न्यग्रोधपादास्तरुणाः कदलीगर्भसंयुताः ॥ १२ ॥
In cases arising from Pitta, a paste prepared from the herbs of the Nyagrodhādi gaṇa or the Padmotpalādi gaṇa is highly beneficial. Similarly, a paste made of the tender aerial roots of nyagrodha (Ficus benghalensis) combined with the inner pith of kadalī (Musa paradisiaca)
english translation
nyagrodhAdigaNaH pitte tathA padmotpalAdikam । nyagrodhapAdAstaruNAH kadalIgarbhasaMyutAH ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptबिसग्रन्थिश्च लेपः स्याच्छतधौतघृताप्लुतः । पद्मिनीकर्दमः शीतः पिष्टं मौक्तिकमेव वा ॥ १३ ॥
and the nodal joints of bisa (lotus stalk/Nelumbo nucifera)—copiously blended with Śatadhauta Ghṛta (ghee washed a hundred times)—should be used as an external application. Alternatively, the cold mud/slush of a lotus pond, or finely powdered mauktika (pearl) applied cold, is equally recommended.
english translation
bisagranthizca lepaH syAcchatadhautaghRtAplutaH । padminIkardamaH zItaH piSTaM mauktikameva vA ॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptशङ्खः प्रवालं शुक्तिर्वा गैरिकं वा घृतान्वितम् । त्रिफलापद्मकोशीरसमङ्गाकरवीरकम् ॥ १४ ॥
Likewise, a paste of śaṅkha (conch shell), pravāla (coral), śukti (pearl oyster shell), or gairika (red ochre), mixed thoroughly with ghee, forms an excellent cooling application. Paste of triphala (Haritaki – Terminalia chebula, Vibhitaki – Terminalia bellerica & Amalaki – Emblica officinalis), padmaka – Prunus puddum, uśīra – Vetiveria zizanioides, samaṅgā – Rubia cordifolia, karavīrakam – Nerium indicum,
english translation
zaGkhaH pravAlaM zuktirvA gairikaM vA ghRtAnvitam । triphalApadmakozIrasamaGgAkaravIrakam ॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptनलमूलान्यनन्ता च लेपः श्लेष्मविसर्पहा । वसप्ताह्वखदिरदेवदारुकुरण्टकम् ॥ १५ ॥
nalamūlāni – Arundo donax, and Hemidesmus indicus applied externally cures visarpa arising from Kapha. A paste prepared from dhava (Anogeissus latifolia), saptāhva (Alstonia scholaris), khadira (Acacia catechu), devadāru (Cedrus deodara), and kuraṇṭaka (Barleria prionitis),
english translation
nalamUlAnyanantA ca lepaH zleSmavisarpahA । vasaptAhvakhadiradevadArukuraNTakam ॥ 15 ॥
hk transliteration by Sanscript