Astanga Hrudaya
Progress:63.4%
गजाश्वगुदमुक्तानामथवा वेणुजन्मनाम् । तृणधान्यानि मुद्गाद्याः शालिर्जीर्णः सषष्टिकः ॥ ११ ॥
which has come out of rectum of an elephant or horse (which have been fed sumptuously with barley earlier) or seeds of bamboo tree are suitable. Similarly, the corns produced by grass like plants mudga – Vigna radiata etc. (pulses), old rice and sastika rice,
english translation
gajAzvagudamuktAnAmathavA veNujanmanAm । tRNadhAnyAni mudgAdyAH zAlirjIrNaH saSaSTikaH ॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptश्रीकुक्कुटोऽम्लः खलकस्तिलसर्षपकिट्टजः । कपित्थं तिन्दुकं जम्बूस्तत्कृता रागषाडवाः ॥ १२ ॥
beverage known as srikukkuta- the sour buttermilk processed with the residue of Sesamum indicum and Brassica nigra (after taking out the oil), kapitthaṃ – Feronia linonia, tindukaṃ – Diospyros malabarica, and jambū: – Syzygium cumini fruits and sweet drink powder of sour, sweets, spices, salts etc. prepared from them,
english translation
zrIkukkuTo'mlaH khalakastilasarSapakiTTajaH । kapitthaM tindukaM jambUstatkRtA rAgaSADavAH ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptतिक्तं शाकं मधु श्रेष्ठा भक्ष्याः शुष्काः ससक्तवः । धन्वमांसानि शूल्यानि परिशुष्काण्ययस्कृतिः ॥ १३ ॥
bitter vegetables, honey, eatables (snacks) and paste of corn flour which are dry (non-fatty), meat of animals of desert-like regions inserted into a rod and roasted or which is well dried in sun, ayaskriti (described further on),
english translation
tiktaM zAkaM madhu zreSThA bhakSyAH zuSkAH sasaktavaH । dhanvamAMsAni zUlyAni parizuSkANyayaskRtiH ॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptमध्वरिष्टासवा जीर्णाः सीधुः पक्वरसोद्भवः । तथाऽसनादिसाराम्बु दर्भाम्भो माक्षिकोदकम्॥१४॥
madhvarista and madhvasava which are old, sidhu prepared from cooking sugarcane juice, drinking water prepared from herbs of asandi gana (vide chapter 15 of sutrasthana), or from – Desmostachya bipinnata or honey water, (all are suitable for patients of diabetes.)
english translation
madhvariSTAsavA jIrNAH sIdhuH pakvarasodbhavaH । tathA'sanAdisArAmbu darbhAmbho mAkSikodakam॥14॥
hk transliteration by Sanscriptवासितेषु वराक्वाथे शर्वरीं शोषितेष्वहः । यवेषु सुकृतान् सक्तून् सक्षौद्रान् सीधुना पिबेत् ॥ १५ ॥
yava – Hordeum vulgare is soaked in the decoction of Terminalia chebula, Terminalia bellirica and Emblica officinalis for the night and dried in the day. Paste of flour prepared from this yavasaktu should be consumed along with sidhu added with honey
english translation
vAsiteSu varAkvAthe zarvarIM zoSiteSvahaH । yaveSu sukRtAn saktUn sakSaudrAn sIdhunA pibet ॥ 15 ॥
hk transliteration by Sanscript