Astanga Hrudaya
Progress:56.7%
यदा क्षीणे कफे पित्तं स्वस्थाने पवनानुगम् । प्रवृद्धं वर्धयत्यग्निं तदाऽसौ सानिलोऽनलः ॥ ८१ ॥
When Kapha is decreased, pitta gets increased in its own seat (Amasaya – stomach) followed by Pavana (Vata), getting increased, further increases the digestive fire, then both anila (vata) and anala (pitta) together
english translation
yadA kSINe kaphe pittaM svasthAne pavanAnugam । pravRddhaM vardhayatyagniM tadA'sau sAnilo'nalaH ॥ 81 ॥
hk transliteration by Sanscriptपक्त्वाऽन्नमाशु धातूंश्च सर्वानोजश्च सङ्क्षिपन् । मारयेत् स्यात् स ना स्वस्थो भुक्ते जीर्णे तु ताम्यति ॥८२ ॥
digests the food quickly and causes depletion of all the tissues of the body and Ojas, and kills the person. Such a person finds comfort by eating food and suffers when it gets digested.
english translation
paktvA'nnamAzu dhAtUMzca sarvAnojazca saGkSipan । mArayet syAt sa nA svastho bhukte jIrNe tu tAmyati ॥82 ॥
hk transliteration by Sanscriptतृट्कासदाहमूर्छाद्या व्याधयोऽत्यग्निसम्भवाः । तमत्यग्निं गुरुस्निग्धमन्दसान्द्रहिमस्थिरैः ॥ ८३ ॥
tṛṭ – Thirst, kāsa – cough, dāha – burning sensation, mūrchā – fainting etc., are some diseases arising from atyagni (greatly increased digestive activity). Such a greatly increased digestive fire should be brought under control by foods and drinks which possess qualities such as heaviness, unctuous, fatty, slow, solid, cold in potency, and static,
english translation
tRTkAsadAhamUrchAdyA vyAdhayo'tyagnisambhavAH । tamatyagniM gurusnigdhamandasAndrahimasthiraiH ॥ 83 ॥
hk transliteration by Sanscriptअन्नपानैर्नयेच्छान्तिं दीप्तमग्निमिवाम्बुभिः । मुहुर्मुहुरजीर्णेऽपि भोज्यान्यस्योपहारयेत् ॥ ८४ ॥
just as controlling the external fire by water. He should be given food, again and again, even though he has indigestion,
english translation
annapAnairnayecchAntiM dIptamagnimivAmbubhiH । muhurmuhurajIrNe'pi bhojyAnyasyopahArayet ॥ 84 ॥
hk transliteration by Sanscriptनिरिन्धनोऽन्तरं लब्ध्वा यथैनं न विपादयेत् । कृशरां पायसं स्निग्धं पैष्टिकं गुडवैकृतम् ॥ ८५ ॥
so that it (increased digestive fire) should not kill the person, when there is no fuel (food). After obtaining strength rice boiled with green gram sweet pudding prepared from milk mixed with fats / ghee eatables prepared from corn flour, and derivatives of jaggery,
english translation
nirindhano'ntaraM labdhvA yathainaM na vipAdayet । kRzarAM pAyasaM snigdhaM paiSTikaM guDavaikRtam ॥ 85 ॥
hk transliteration by Sanscript