Astanga Hrudaya
Progress:54.9%
पञ्चकोलाभयाधान्यपाठागन्धपलाशकैः । बीजपूरप्रगाढैश्च सिद्धैः पेयादि कल्पयेत् ॥ ४६ ॥
Thin gruel etc. should be prepared, made into thick consistency with pañcakola – Piper longum, roots of Piper longum, Piper retrofractum, Plumbago zeylanica and Zingiber officinale, abhayā – Terminalia chebula, dhānya – Coriandrum sativum, pāṭhā – Cissampelos pareira, gandhapalāśakaiḥ – Curcuma zedoaria and more quantity bījapūra – Citrus medica.
english translation
paJcakolAbhayAdhAnyapAThAgandhapalAzakaiH । bIjapUrapragADhaizca siddhaiH peyAdi kalpayet ॥ 46 ॥
hk transliteration by Sanscriptद्रोणं मधूकपुष्पाणां विडङ्गं च ततोऽर्धतः । चित्रकस्य ततोऽर्धं च तथा भल्लातकाढकम् ॥ ४७ ॥
One drona (12 Kg 228 grams) of flowers of madhūka – Madhuca longifolia half of it (6 Kg 114 grams) viḍaṅgaṃ – Embelia ribes, half of it (quarter drona – 3 Kg 57 grams) citraka – Plumbago zeylanica, one Adhaka (3 Kg 72 grams) of bhallātakā – Semecarpus anacardium,
english translation
droNaM madhUkapuSpANAM viDaGgaM ca tato'rdhataH । citrakasya tato'rdhaM ca tathA bhallAtakADhakam ॥ 47 ॥
hk transliteration by Sanscriptमञ्जिष्ठाष्टपलं चैतज्जलद्रोणत्रये पचेत् । द्रोणशेषं शृतं शीतं मध्वर्धाढकसंयुतम् ॥ ४८ ॥
eight pala (384 grams) of mañjiṣṭhā – Rubia cordifolia all these are boiled in three Drona (36 Litres 684 ml) of water and decoction reduced to one drona (12 Litre 228 ml). After cooling, half adhaka (1.536 kg) of honey is added,
english translation
maJjiSThASTapalaM caitajjaladroNatraye pacet । droNazeSaM zRtaM zItaM madhvardhADhakasaMyutam ॥ 48 ॥
hk transliteration by Sanscriptएलामृणालागुरुभिश्चन्दनेन च रूषिते । कुम्भे मासं स्थितं जातमासवं तं प्रयोजयेत् ॥ ४९ ॥
made fragrant by the powder of elā – Elettaria cardamom, mṛṇāla – Nymphaea stellata, aguru – Aqualaria agallocha, candana – Santalum album, poured into a pot and kept undisturbed for one month. Afterwards, this fermented Asava should be consumed.
english translation
elAmRNAlAgurubhizcandanena ca rUSite । kumbhe mAsaM sthitaM jAtamAsavaM taM prayojayet ॥ 49 ॥
hk transliteration by Sanscriptग्रहणीं दीपयत्येष बृंहणः पित्तरक्तनुत् । शोषकुष्ठकिलासानां प्रमेहाणां च नाशनः ॥ ५० ॥
It stimulates the duodenum, bestows nourishment, mitigates Pitta and Rakta, cures śoṣa – consumption, kuṣṭha – skin disease, kilāsa – leucoderma and prameha – diabetes.
english translation
grahaNIM dIpayatyeSa bRMhaNaH pittaraktanut । zoSakuSThakilAsAnAM pramehANAM ca nAzanaH ॥ 50 ॥
hk transliteration by Sanscript