Arthashastra
अमात्य मूलाः सर्व आरम्भाः जन पदस्य कर्म सिद्धयः स्वतः परतश् च योग क्षेम साधनं व्यसन प्रतीकारः शून्य निवेश उपचयौ दण्ड कर अनुग्रहश् च इति ॥
all activities proceed from the minister, activities such as the successful accomplishment of the works of the people, security of person and property from internal and external enemies, remedial measures against calamities, colonization and improvement of wild tracts of land, recruiting the army, collection of revenue, and bestowal of favour.
english translation
amAtya mUlAH sarva ArambhAH jana padasya karma siddhayaH svataH parataz ca yoga kSema sAdhanaM vyasana pratIkAraH zUnya niveza upacayau daNDa kara anugrahaz ca iti ॥
hk transliteration by Sanscriptराजा पर आने वाली विपत्तियों का वर्णन
The Aggregate Of The Calamities Of The Elements Of Sovereignty
2.
राज्य पर आने वाले संकट
Considerations About The Troubles Of The King And Of His Kingdom
3.
पुरुपों पर विपत्तियां
The Aggregate Of The Trouble Of Men
4.
राष्ट्र की पीड़ा-राज्य कोश का वर्णन
The Group Of Molestations, The Group Of Obstructions, And The Group Of Financial Troubles
5.
अपनी सेना और मित्रों पर आने वाला संकट
The Group Of Troubles Of The Army, And The Group Of Troubles Of A Friend
अमात्य मूलाः सर्व आरम्भाः जन पदस्य कर्म सिद्धयः स्वतः परतश् च योग क्षेम साधनं व्यसन प्रतीकारः शून्य निवेश उपचयौ दण्ड कर अनुग्रहश् च इति ॥
all activities proceed from the minister, activities such as the successful accomplishment of the works of the people, security of person and property from internal and external enemies, remedial measures against calamities, colonization and improvement of wild tracts of land, recruiting the army, collection of revenue, and bestowal of favour.
english translation
amAtya mUlAH sarva ArambhAH jana padasya karma siddhayaH svataH parataz ca yoga kSema sAdhanaM vyasana pratIkAraH zUnya niveza upacayau daNDa kara anugrahaz ca iti ॥
hk transliteration by Sanscript