Arthashastra

Progress:78.4%

वृद्धस् तु व्याधितो वा राजा मातृ बन्धु कुल्य गुणवत् सामन्तानाम् अन्यतमेन क्षेत्रे बीजम् उत्पादयेत् ॥

When a king is too old or diseased (to beget sons), he may appoint a maternal relation or a blood relation (kulya) of his or any one of his neighbouring kings possessed of good and amicable qualities to sow the seed in his own field (kshétrebíjam, i.e., to beget a son on his wife.)

english translation

vRddhas tu vyAdhito vA rAjA mAtR bandhu kulya guNavat sAmantAnAm anyatamena kSetre bIjam utpAdayet ॥

hk transliteration by Sanscript