Arthashastra
Progress:63.5%
अनिसृष्ट उपभोक्ता मूल्य शुद्धम् आजीवं बन्धं च दद्यात् ॥
The pledgee who enjoys the pledge without permission shall not only pay the net profit he derived from it, but also forfeit the debt.
english translation
anisRSTa upabhoktA mUlya zuddham AjIvaM bandhaM ca dadyAt ॥
hk transliteration by Sanscriptशेषम् उपनिधिना व्याख्यातम् ॥
The rules regarding deposits shall hold good in other matters connected with pledges.
english translation
zeSam upanidhinA vyAkhyAtam ॥
hk transliteration by Sanscriptएतेन आदेशो अन्वाधिश् च व्याख्यातौ ॥
(Property entrusted to another for delivery to a third person.) The same rules shall apply to orders (ádesa), and property entrusted for delivery to a third person (anvádhi).
english translation
etena Adezo anvAdhiz ca vyAkhyAtau ॥
hk transliteration by Sanscriptसार्थेन अन्वाधि हस्तो वा प्रदिष्टां भूमिम् अप्राप्तश् चोरैर् भग्न उत्सृष्टो वा न अन्वाधिम् अभ्यावहेत् ॥
If, through a merchant, a messenger is entrusted with a property for delivery to a third person (anvádhihasta) and such messenger does not reach the destined place, or is robbed of the property by thieves, the merchant shall not be responsible for it.
english translation
sArthena anvAdhi hasto vA pradiSTAM bhUmim aprAptaz corair bhagna utsRSTo vA na anvAdhim abhyAvahet ॥
hk transliteration by Sanscriptअन्तरे वा मृतस्य दायादो अपि न अभ्यावहेत् ॥
nor shall a kinsman of the messenger who dies on his way be responsible for the property.
english translation
antare vA mRtasya dAyAdo api na abhyAvahet ॥
hk transliteration by Sanscript1.
दीवानी और फौजदारी
Determination Of Forms Of Agreement; Determination Of Legal Disputes.
2.
विवाह कानून
Concerning Marriage. The Duty Of Marriage, The Property Of A Woman, And Compensations For Remarriage.
3.
स्त्रीधर्म
The Duty Of A Wife; Maintenance Of A Woman; Cruelty To Women; Enmity Between Husband And Wife; A Wife's Transgression; Her Kindness To Another; And Forbidden Transactions.
4.
भ्रमण और पलायन
Vagrancy, Elopement And Short And Long Sojournments.
5.
मुकदमे संबंधी विचार
Division Of Inheritance.
6.
दायभाग
Special Shares In Inheritance.
7.
बटवारा
Distinction Between Sons.
8.
भवन
Buildings.
9.
वस्तु विक्रय
Sale Of Buildings, Boundary Disputes, Determination Of Boundaries, And Miscellaneous Hindrances.
10.
पशुवों के चारागाह आदि
Destruction Of Pasture-Lands, Fields And Roads, And Non-Performance Of Agreements.
11.
कर्ज लेना और देना
Recovery Of Debts.
धरोहर
Concerning Deposits.
13.
मजदूरों का विपय
Rules Regarding Slaves And Labourers.
14.
श्रमसहकार
Rules Regarding Labourers; And Co-Operative Undertaking.
15.
वेचने और नहीं बेचने सम्बन्धी वाद विवाद
Rescission Of Purchase And Sale.
16.
स्वामित्व और उपहार-वापसी
Resumption Of Gifts, Sale Without Ownership And Ownership.
17.
डकैती
Robbery.
18.
गाली गलौज
Defamation.
19.
मारपीट
Assault.
20.
जुआ तथा अन्य अपराधों का वर्णन
Gambling And Betting And Miscellaneous Offences.
Progress:63.5%
अनिसृष्ट उपभोक्ता मूल्य शुद्धम् आजीवं बन्धं च दद्यात् ॥
The pledgee who enjoys the pledge without permission shall not only pay the net profit he derived from it, but also forfeit the debt.
english translation
anisRSTa upabhoktA mUlya zuddham AjIvaM bandhaM ca dadyAt ॥
hk transliteration by Sanscriptशेषम् उपनिधिना व्याख्यातम् ॥
The rules regarding deposits shall hold good in other matters connected with pledges.
english translation
zeSam upanidhinA vyAkhyAtam ॥
hk transliteration by Sanscriptएतेन आदेशो अन्वाधिश् च व्याख्यातौ ॥
(Property entrusted to another for delivery to a third person.) The same rules shall apply to orders (ádesa), and property entrusted for delivery to a third person (anvádhi).
english translation
etena Adezo anvAdhiz ca vyAkhyAtau ॥
hk transliteration by Sanscriptसार्थेन अन्वाधि हस्तो वा प्रदिष्टां भूमिम् अप्राप्तश् चोरैर् भग्न उत्सृष्टो वा न अन्वाधिम् अभ्यावहेत् ॥
If, through a merchant, a messenger is entrusted with a property for delivery to a third person (anvádhihasta) and such messenger does not reach the destined place, or is robbed of the property by thieves, the merchant shall not be responsible for it.
english translation
sArthena anvAdhi hasto vA pradiSTAM bhUmim aprAptaz corair bhagna utsRSTo vA na anvAdhim abhyAvahet ॥
hk transliteration by Sanscriptअन्तरे वा मृतस्य दायादो अपि न अभ्यावहेत् ॥
nor shall a kinsman of the messenger who dies on his way be responsible for the property.
english translation
antare vA mRtasya dAyAdo api na abhyAvahet ॥
hk transliteration by Sanscript