Arthashastra
Progress:59.9%
साक्षिणश् चेद् अभियोगाद् ऊनं ब्रूयुर् अतिरिक्तस्य अभियोक्ता बन्धं दद्यात् ॥
If witnesses give testimony for a less amount, the plaintiff shall pay a fine proportional to the increased amount.
english translation
sAkSiNaz ced abhiyogAd UnaM brUyur atiriktasya abhiyoktA bandhaM dadyAt ॥
hk transliteration by Sanscriptअतिरिक्तं वा ब्रूयुस् तद् अतिरिक्तं राजा हरेत् ॥
if they attest to a greater amount, the excess shall go to the king.
english translation
atiriktaM vA brUyus tad atiriktaM rAjA haret ॥
hk transliteration by Sanscriptबालिश्याद् अभियोक्तुर् वा दुह्श्रुतं दुर्लिखितं प्रेत अभिनिवेशं वा समीक्ष्य साक्षि प्रत्ययम् एव स्यात् ॥
In cases where the plaintiff proves himself stupid, or where bad hearing (on the part of witnesses at the time of the transaction) or bad writing is the cause of difficulty, or where the debtor is dead, the evidence of witnesses alone shall be depended on (sákshipratyayameva syát).
english translation
bAlizyAd abhiyoktur vA duhzrutaM durlikhitaM preta abhinivezaM vA samIkSya sAkSi pratyayam eva syAt ॥
hk transliteration by Sanscript"साक्षि बालिष्येष्व् एव पृथग् अनुयोगे देश काल कार्याणां पूर्व मध्यम उत्तमा दण्डाः" इत्य् औशनसाः ॥
"Only," say the followers of Usanas, "in those cases where witnesses prove themselves to have been stupid or senseless and where the investigation of the place, time or nature of the transaction is of no avail, the three amercements shall be levied."
english translation
"sAkSi bAliSyeSv eva pRthag anuyoge deza kAla kAryANAM pUrva madhyama uttamA daNDAH" ity auzanasAH ॥
hk transliteration by Sanscript"कूट साक्षिणो यम् अर्थम् अभूतं कुर्युर् भूतं वा नाशयेयुस् तद् दश गुणं दण्डं दद्युः" इति मानवाः ॥
"False witnesses," say the followers of Manu, "shall be fined ten times the amount which, no matter whether it is true or false, they cause to be lost."
english translation
"kUTa sAkSiNo yam artham abhUtaM kuryur bhUtaM vA nAzayeyus tad daza guNaM daNDaM dadyuH" iti mAnavAH ॥
hk transliteration by Sanscript1.
दीवानी और फौजदारी
Determination Of Forms Of Agreement; Determination Of Legal Disputes.
2.
विवाह कानून
Concerning Marriage. The Duty Of Marriage, The Property Of A Woman, And Compensations For Remarriage.
3.
स्त्रीधर्म
The Duty Of A Wife; Maintenance Of A Woman; Cruelty To Women; Enmity Between Husband And Wife; A Wife's Transgression; Her Kindness To Another; And Forbidden Transactions.
4.
भ्रमण और पलायन
Vagrancy, Elopement And Short And Long Sojournments.
5.
मुकदमे संबंधी विचार
Division Of Inheritance.
6.
दायभाग
Special Shares In Inheritance.
7.
बटवारा
Distinction Between Sons.
8.
भवन
Buildings.
9.
वस्तु विक्रय
Sale Of Buildings, Boundary Disputes, Determination Of Boundaries, And Miscellaneous Hindrances.
10.
पशुवों के चारागाह आदि
Destruction Of Pasture-Lands, Fields And Roads, And Non-Performance Of Agreements.
कर्ज लेना और देना
Recovery Of Debts.
12.
धरोहर
Concerning Deposits.
13.
मजदूरों का विपय
Rules Regarding Slaves And Labourers.
14.
श्रमसहकार
Rules Regarding Labourers; And Co-Operative Undertaking.
15.
वेचने और नहीं बेचने सम्बन्धी वाद विवाद
Rescission Of Purchase And Sale.
16.
स्वामित्व और उपहार-वापसी
Resumption Of Gifts, Sale Without Ownership And Ownership.
17.
डकैती
Robbery.
18.
गाली गलौज
Defamation.
19.
मारपीट
Assault.
20.
जुआ तथा अन्य अपराधों का वर्णन
Gambling And Betting And Miscellaneous Offences.
Progress:59.9%
साक्षिणश् चेद् अभियोगाद् ऊनं ब्रूयुर् अतिरिक्तस्य अभियोक्ता बन्धं दद्यात् ॥
If witnesses give testimony for a less amount, the plaintiff shall pay a fine proportional to the increased amount.
english translation
sAkSiNaz ced abhiyogAd UnaM brUyur atiriktasya abhiyoktA bandhaM dadyAt ॥
hk transliteration by Sanscriptअतिरिक्तं वा ब्रूयुस् तद् अतिरिक्तं राजा हरेत् ॥
if they attest to a greater amount, the excess shall go to the king.
english translation
atiriktaM vA brUyus tad atiriktaM rAjA haret ॥
hk transliteration by Sanscriptबालिश्याद् अभियोक्तुर् वा दुह्श्रुतं दुर्लिखितं प्रेत अभिनिवेशं वा समीक्ष्य साक्षि प्रत्ययम् एव स्यात् ॥
In cases where the plaintiff proves himself stupid, or where bad hearing (on the part of witnesses at the time of the transaction) or bad writing is the cause of difficulty, or where the debtor is dead, the evidence of witnesses alone shall be depended on (sákshipratyayameva syát).
english translation
bAlizyAd abhiyoktur vA duhzrutaM durlikhitaM preta abhinivezaM vA samIkSya sAkSi pratyayam eva syAt ॥
hk transliteration by Sanscript"साक्षि बालिष्येष्व् एव पृथग् अनुयोगे देश काल कार्याणां पूर्व मध्यम उत्तमा दण्डाः" इत्य् औशनसाः ॥
"Only," say the followers of Usanas, "in those cases where witnesses prove themselves to have been stupid or senseless and where the investigation of the place, time or nature of the transaction is of no avail, the three amercements shall be levied."
english translation
"sAkSi bAliSyeSv eva pRthag anuyoge deza kAla kAryANAM pUrva madhyama uttamA daNDAH" ity auzanasAH ॥
hk transliteration by Sanscript"कूट साक्षिणो यम् अर्थम् अभूतं कुर्युर् भूतं वा नाशयेयुस् तद् दश गुणं दण्डं दद्युः" इति मानवाः ॥
"False witnesses," say the followers of Manu, "shall be fined ten times the amount which, no matter whether it is true or false, they cause to be lost."
english translation
"kUTa sAkSiNo yam artham abhUtaM kuryur bhUtaM vA nAzayeyus tad daza guNaM daNDaM dadyuH" iti mAnavAH ॥
hk transliteration by Sanscript