Arthashastra

Progress:97.2%

प्रस्थित आगतौ च निवेदयेत्, अन्यथा रात्रि दोषं भजेत ॥

Masters of houses shall make a report of strangers arriving at, or departing from their houses; otherwise they shall be guilty of the offence (theft, etc.) committed during that night.

english translation

prasthita Agatau ca nivedayet, anyathA rAtri doSaM bhajeta ॥

hk transliteration by Sanscript

क्षेम रात्रिषु त्रि पणं दद्यात् ॥

Even during safe nights (i.e., nights when no theft, etc., seems to have been committed), they shall be fined 3 panas (for not making such a report).

english translation

kSema rAtriSu tri paNaM dadyAt ॥

hk transliteration by Sanscript

पथिक उत्पथिकाश् च बहिर् अन्तश् च नगरस्य देव गृह पुण्य स्थान वन श्मशानेषु स व्रणम् अनिष्ट उपकरणम् उद्भाण्डी कृतम् आविग्नम् अतिस्वप्नम् अध्व क्लान्तम् अपूर्वं वा गृह्णीयुः ॥

Wayfarers going along a high road or by a foot path shall catch hold of any person whom they find to be suffering from a wound or ulcer, or possessed of destructive instruments, or tired of carrying a heavy load, or timidly avoiding the presence of others, or indulging in too much sleep, or fatigued from a long journey, or who appears to be a stranger to the place in localities such as inside or outside the capital, temples of gods, places of pilgrimage, or burial grounds.

english translation

pathika utpathikAz ca bahir antaz ca nagarasya deva gRha puNya sthAna vana zmazAneSu sa vraNam aniSTa upakaraNam udbhANDI kRtam Avignam atisvapnam adhva klAntam apUrvaM vA gRhNIyuH ॥

hk transliteration by Sanscript

एवम् अभ्यन्तरे शून्य निवेश आवेशन शौण्डिक औदनिक पाक्व मांसिक द्यूत पाषण्ड आवासेषु विचयं कुर्युः ॥

(Spies) shall also make a search for suspicious persons in the interior of deserted houses, in the workshops or houses of vintners and sellers of cooked rice and flesh, in gambling houses, and in the abode of heretics.

english translation

evam abhyantare zUnya niveza Avezana zauNDika audanika pAkva mAMsika dyUta pASaNDa AvAseSu vicayaM kuryuH ॥

hk transliteration by Sanscript

अग्नि प्रतीकारं च ग्रीष्मे ॥

Kindling of fire shall be prohibited during the two middlemost parts of day-time divided into four equal parts during the summer.

english translation

agni pratIkAraM ca grISme ॥

hk transliteration by Sanscript