Sushruta Samhita

Progress:55.6%

अस्थि(थ) मज्जोष्मणा तेन शीर्यते दह्यमानवत् | विकारः शल्यभूतोऽयं क्लेशयेदातुरं चिरम् ||३६||

sanskrit

Due to the heat of the bone and marrow, it decays like being burnt; this condition, being a type of wound, torments the patient for a long time.

english translation

hindi translation

asthi(tha) majjoSmaNA tena zIryate dahyamAnavat | vikAraH zalyabhUto'yaM klezayedAturaM ciram ||36||

hk transliteration

अथास्य कर्मणा व्याधिर्द्वारं तु लभते यदा | ततो मेदःप्रभं स्निग्धं शुक्लं शीतमथो गुरु ||३७||

sanskrit

When the disease is treated, the door (to health) is opened, then the fat becomes moist, white, cold, and heavy.

english translation

hindi translation

athAsya karmaNA vyAdhirdvAraM tu labhate yadA | tato medaHprabhaM snigdhaM zuklaM zItamatho guru ||37||

hk transliteration

भिन्नेऽस्थ्नि निःस्रवेत् पूयमेतदस्थिगतं विदुः | विद्रधिं शास्त्रकुशलाः सर्वदोषरुजावहम् ||३८||

sanskrit

If the bones are fractured, the pus flows from the affected area; the knowledgeable in scriptures understand this as a form of disease that causes all types of ailments.

english translation

hindi translation

bhinne'sthni niHsravet pUyametadasthigataM viduH | vidradhiM zAstrakuzalAH sarvadoSarujAvaham ||38||

hk transliteration