In the bite of the three-ringed (type of lice), blood oozes, and the condition worsens. It causes deafness, impaired vision, and burning sensations in the eyes.
english translation
तीन-छल्लेदार (जूँ का एक प्रकार) के काटने पर खून निकलता है और स्थिति और भी खराब हो जाती है। इससे बहरापन, दृष्टि क्षीणता और आँखों में जलन होती है।
तत्रार्कमूलं रजनी नाकुली पृश्निपर्णिका | पानकर्मणि शस्यन्ते नस्यालेपाञ्जनेषु च ||१०२||
There, the roots of Arka (Calotropis), nightshade (Solanum), Prishniparni (Uraria picta), are used in the preparation of medicines for nasal treatments, snuffs, and collyriums.
english translation
वहां, अर्का (कैलोट्रोपिस), नाइटशेड (सोलनम), प्रिश्निपर्णी (यूरेरिया पिक्टा) की जड़ों का उपयोग नाक के उपचार, स्नफ़्स और कोलिरियम के लिए दवाओं की तैयारी में किया जाता है।
hindi translation
tatrArkamUlaM rajanI nAkulI pRzniparNikA | pAnakarmaNi zasyante nasyAlepAJjaneSu ca ||102||
There, sandalwood, saffron, sesame oil, and the flowers of the Nalavanjula plant, along with Kushta (costus root), Lamajjak (a type of medicinal herb), Vakhra, and Nalada, are beneficial for treatment.
english translation
वहां चंदन, केसर, तिल का तेल और नलवनजुला पौधे के फूल के साथ-साथ कुष्ट (कोस्टस रूट), लामज्जक (एक प्रकार की औषधीय जड़ी बूटी), वखरा और नालदा उपचार के लिए फायदेमंद हैं।
hindi translation
tatra candanarAsnailAhareNunalavaJjulAH | kuSThaM lAmajjakaM vakraM naladaM cAgado hitaH ||104||