Srimad Bhagavatam
तस्य दृग्भ्योऽभवत् पुत्र: सोमोऽमृतमय: किल । विप्रौषध्युडुगणानां ब्रह्मणा कल्पित: पति: ॥ ९-१४-३ ॥
From Atri’s tears of jubilation was born a son named Soma, the moon, who was full of soothing rays. Lord Brahmā appointed him the director of the brāhmaṇas, drugs and luminaries. ॥ 9-14-3 ॥
english translation
अत्रि के हर्षाश्रुओं से सोम नाम का पुत्र उत्पन्न हुआ जो स्निग्ध किरणों से युक्त था। ब्रह्माजी ने उसे ब्राह्मणों, ओषधियों तथा नक्षत्रों (तारों) का निदेशक नियुक्त किया। ॥ ९-१४-३ ॥
hindi translation
tasya daRgbhyo'bhavat putra: somo'mRtamaya: kila । viprauSadhyuDugaNAnAM brahmaNA kalpita: pati: ॥ 9-14-3 ॥
hk transliteration by Sanscript