Progress:4.2%

तस्योत्कलो गयो राजन् विमलश्च सुतास्त्रयः । दक्षिणापथराजानो बभूवुर्धर्मवत्सलाः ।। ९-१-४१ ।।

O King, Sudyumna had three very pious sons, named Utkala, Gaya and Vimala, who became the kings of the Dakṣiṇā-patha. ।। 9-1-41 ।।

english translation

हे राजा, सुद्युम्न के तीन अत्यन्त पवित्र पुत्र हुए जिनके नाम थे उत्कल, गय तथा विमल, जो दक्षिणापथ के राजा बने। ।। ९-१-४१ ।।

hindi translation

tasyotkalo gayo rAjan vimalazca sutAstrayaH | dakSiNApatharAjAno babhUvurdharmavatsalAH || 9-1-41 ||

hk transliteration by Sanscript

ततः परिणते काले प्रतिष्ठानपतिः प्रभुः । पुरूरवस उत्सृज्य गां पुत्राय गतो वनम् ।। ९-१-४२ ।।

Thereafter, when the time was ripe, when Sudyumna, the king of the world, was sufficiently old, he delivered the entire kingdom to his son Purūravā and entered the forest. ।। 9-1-42 ।।

english translation

तत्पश्चात् समय आने पर जब जगत का राजा सुद्युम्न काफी वृद्ध हो गया तो उसने अपना सारा साम्राज्य अपने पुत्र पुरूरवा को दे दिया और स्वयं जंगल में चला गया। ।। ९-१-४२ ।।

hindi translation

tataH pariNate kAle pratiSThAnapatiH prabhuH | purUravasa utsRjya gAM putrAya gato vanam || 9-1-42 ||

hk transliteration by Sanscript