Srimad Bhagavatam

Progress:82.4%

दृष्टश्रुताभिर्मात्राभिर्निर्मुक्तः स्वेन तेजसा । ज्ञानविज्ञानसन्तुष्टो मद्भक्तः पुरुषो भवेत् ।। ६-१६-६२ ।।

sanskrit

One should further understand that the spirit soul, although very difficult for the materialist to perceive, is above all these conditions, and by the strength of one’s discrimination, one should give up the desire for fruitive results in the present life and in the next. Thus becoming experienced in transcendental knowledge, one should become My devotee. ।। 6-16-62 ।।

english translation

मनुष्य को यह भी समझना चाहिए कि यद्यपि भौतिकतावादी व्यक्ति के लिए आत्मा को देख पाना दुष्कर है, तो भी वह इन समस्त स्थितियों से परे है और उसे अपने विवेक के आधार पर इस जन्म में तथा अगले जन्म में कर्म-फल की इच्छा का परित्याग कर देना चाहिए। इस प्रकार दिव्य ज्ञान में अनुभवी बनकर ही किसी को मेरा भक्त बनना चाहिए। ।। ६-१६-६२ ।।

hindi translation

dRSTazrutAbhirmAtrAbhirnirmuktaH svena tejasA | jJAnavijJAnasantuSTo madbhaktaH puruSo bhavet || 6-16-62 ||

hk transliteration by Sanscript