Srimad Bhagavatam

Progress:75.1%

यत्पादमूलमुपसृत्य नरेन्द्र पूर्वे शर्वादयो भ्रममिमं द्वितयं विसृज्य । सद्यस्तदीयमतुलानधिकं महित्वं प्रापुर्भवानपि परं न चिरादुपैति ।। ६-१५-२८ ।।

sanskrit

My dear King, in former days Lord Śiva and other demigods took shelter of the lotus feet of Saṅkarṣaṇa. Thus they immediately got free from the illusion of duality and achieved unequaled and unsurpassed glories in spiritual life. You will very soon attain that very same position. ।। 6-15-28 ।।

english translation

हे राजन्! प्राचीनकाल में भगवान् शिव तथा अन्य देवताओं ने संकर्षण के चरणारविन्द की शरण ली थी। इस प्रकार वे द्वैत-मोह से तुरन्त मुक्त हो गये और उन्होंने आध्यात्मिक जीवन में अद्वितीय तथा अलंघ्य यश प्राप्त किया। तुम शीघ्र ठीक वैसा ही पद प्राप्त करोगे। ।। ६-१५-२८ ।।

hindi translation

yatpAdamUlamupasRtya narendra pUrve zarvAdayo bhramamimaM dvitayaM visRjya | sadyastadIyamatulAnadhikaM mahitvaM prApurbhavAnapi paraM na cirAdupaiti || 6-15-28 ||

hk transliteration by Sanscript