Srimad Bhagavatam

Progress:57.1%

अहं समाधाय मनो यथाऽऽह सङ्कर्षणस्तच्चरणारविन्दे । त्वद्वज्ररंहोलुलितग्राम्यपाशो गतिं मुनेर्याम्यपविद्धलोकः ।। ६-११-२१ ।।

By the force of your thunderbolt, I shall be freed of material bondage and shall give up this body and this world of material desires. Fixing my mind upon the lotus feet of Lord Saṅkarṣaṇa, I shall attain the destination of such great sages as Nārada Muni, just as Lord Saṅkarṣaṇa has said. ।। 6-11-21 ।।

english translation

तुम्हारे वज्र के वेग से मैं भौतिक बन्धन से मुक्त हो जाऊँगा और यह शरीर तथा भौतिक कामनाओं वाला यह संसार त्याग दूँगा। मैं भगवान् संकर्षण के चरणकमलों पर अपने मन को स्थिर करके नारद मुनि जैसे महामुनियों के गन्तव्य को प्राप्त कर सकूँगा जैसा कि भगवान् संकर्षण ने कहा है। ।। ६-११-२१ ।।

hindi translation

ahaM samAdhAya mano yathA''ha saGkarSaNastaccaraNAravinde | tvadvajraraMholulitagrAmyapAzo gatiM muneryAmyapaviddhalokaH || 6-11-21 ||

hk transliteration by Sanscript