Srimad Bhagavatam

Progress:23.7%

श्रीशुक उवाच भरतस्तु महाभागवतो यदा भगवतावनितलपरिपालनाय सञ्चिन्तितस्तदनुशासनपरः पञ्चजनीं विश्वरूपदुहितरमुपयेमे ।। ५-७-१ ।।

sanskrit

Śukadeva Gosvāmī continued speaking to Mahārāja Parīkṣit: My dear King, Bharata Mahārāja was a topmost devotee. Following the orders of his father, who had already decided to install him on the throne, he began to rule the earth accordingly. When Bharata Mahārāja ruled the entire globe, he followed the orders of his father and married Pañcajanī, the daughter of Viśvarūpa. ।। 5-7-1 ।।

english translation

hindi translation

zrIzuka uvAca bharatastu mahAbhAgavato yadA bhagavatAvanitalaparipAlanAya saJcintitastadanuzAsanaparaH paJcajanIM vizvarUpaduhitaramupayeme || 5-7-1 ||

hk transliteration

तस्यामु ह वा आत्मजान् कार्त्स्न्येनानुरूपानात्मनः पञ्च जनयामास भूतादिरिव भूतसूक्ष्माणि सुमतिं राष्ट्रभृतं सुदर्शनमावरणं धूम्रकेतुमिति ।। ५-७-२ ।।

sanskrit

Just as the false ego creates the subtle sense objects, Mahārāja Bharata created five sons in the womb of Pañcajanī, his wife. These sons were named Sumati, Rāṣṭrabhṛta, Sudarśana, Āvaraṇa and Dhūmraketu. ।। 5-7-2 ।।

english translation

hindi translation

tasyAmu ha vA AtmajAn kArtsnyenAnurUpAnAtmanaH paJca janayAmAsa bhUtAdiriva bhUtasUkSmANi sumatiM rASTrabhRtaM sudarzanamAvaraNaM dhUmraketumiti || 5-7-2 ||

hk transliteration

अजनाभं नामैतद्वर्षं भारतमिति यत आरभ्य व्यपदिशन्ति ।। ५-७-३ ।।

sanskrit

Formerly this planet was known as Ajanābha-varṣa, but since Mahārāja Bharata’s reign it has become known as Bhārata-varṣa. ।। 5-7-3 ।।

english translation

hindi translation

ajanAbhaM nAmaitadvarSaM bhAratamiti yata Arabhya vyapadizanti || 5-7-3 ||

hk transliteration

स बहुविन्महीपतिः पितृपितामहवदुरुवत्सलतया स्वे स्वे कर्मणि वर्तमानाः प्रजाः स्वधर्ममनुवर्तमानः पर्यपालयत् ।। ५-७-४ ।।

sanskrit

Mahārāja Bharata was a very learned and experienced king on this earth. He perfectly ruled the citizens, being himself engaged in his own respective duties. Mahārāja Bharata was as affectionate to the citizens as his father and grandfather had been. Keeping them engaged in their occupational duties, he ruled the earth. ।। 5-7-4 ।।

english translation

hindi translation

sa bahuvinmahIpatiH pitRpitAmahavaduruvatsalatayA sve sve karmaNi vartamAnAH prajAH svadharmamanuvartamAnaH paryapAlayat || 5-7-4 ||

hk transliteration

ईजे च भगवन्तं यज्ञक्रतुरूपं क्रतुभिरुच्चावचैः श्रद्धयाऽऽहृताग्निहोत्रदर्शपूर्णमासचातुर्मास्यपशुसोमानां प्रकृतिविकृतिभिरनुसवनं चातुर्होत्रविधिना ।। ५-७-५ ।।

sanskrit

With great faith King Bharata performed various kinds of sacrifice. He performed the sacrifices known as agni-hotra, darśa, pūrṇamāsa, cāturmāsya, paśu-yajña [wherein a horse is sacrificed] and soma-yajña [wherein a kind of beverage is offered]. Sometimes these sacrifices were performed completely and sometimes partially. In any case, in all the sacrifices the regulations of cāturhotra were strictly followed. In this way Bharata Mahārāja worshiped the Supreme Personality of Godhead. ।। 5-7-5 ।।

english translation

hindi translation

Ije ca bhagavantaM yajJakraturUpaM kratubhiruccAvacaiH zraddhayA''hRtAgnihotradarzapUrNamAsacAturmAsyapazusomAnAM prakRtivikRtibhiranusavanaM cAturhotravidhinA || 5-7-5 ||

hk transliteration