Progress:10.2%
श्रीशुक उवाच एवं पुरा धारणयाऽऽत्मयोनिर्नष्टां स्मृतिं प्रत्यवरुध्य तुष्टात् । तथा ससर्जेदममोघदृष्टिर्यथाप्ययात्प्राग्व्यवसायबुद्धिः ।। २-२-१ ।।
sanskrit
Śrī Śukadeva Gosvāmī said: Formerly, prior to the manifestation of the cosmos, Lord Brahmā, by meditating on the virāṭ-rūpa, regained his lost consciousness by appeasing the Lord. Thus he was able to rebuild the creation as it was before. ।। 2-2-1 ।।
english translation
hindi translation
zrIzuka uvAca evaM purA dhAraNayA''tmayonirnaSTAM smRtiM pratyavarudhya tuSTAt | tathA sasarjedamamoghadRSTiryathApyayAtprAgvyavasAyabuddhiH || 2-2-1 ||
hk transliteration
Srimad Bhagavatam
Progress:10.2%
श्रीशुक उवाच एवं पुरा धारणयाऽऽत्मयोनिर्नष्टां स्मृतिं प्रत्यवरुध्य तुष्टात् । तथा ससर्जेदममोघदृष्टिर्यथाप्ययात्प्राग्व्यवसायबुद्धिः ।। २-२-१ ।।
sanskrit
Śrī Śukadeva Gosvāmī said: Formerly, prior to the manifestation of the cosmos, Lord Brahmā, by meditating on the virāṭ-rūpa, regained his lost consciousness by appeasing the Lord. Thus he was able to rebuild the creation as it was before. ।। 2-2-1 ।।
english translation
hindi translation
zrIzuka uvAca evaM purA dhAraNayA''tmayonirnaSTAM smRtiM pratyavarudhya tuSTAt | tathA sasarjedamamoghadRSTiryathApyayAtprAgvyavasAyabuddhiH || 2-2-1 ||
hk transliteration