Srimad Bhagavatam

Progress:99.7%

ब्रूहि नस्तदिदं सौम्य विदुरस्य विचेष्टितम् । बन्धुत्यागनिमित्तं च तथैवागतवान् पुनः ।। २-१०-५० ।।

sanskrit

Also please let us know the reason for Vidura’s giving up the connection of his family members, and why he again came home. Please also let us know the activities of Vidura while he was in the places of pilgrimage. ।। 2-10-50 ।।

english translation

कृपा करके हमें यह भी बताएँ कि विदुर ने अपने कुटुम्बियों को क्यों छोड़ा था और वे पुन: घर क्यों लौट आये? तीर्थस्थानों की यात्रा के समय उन्होंने जो कार्य किये उन्हें भी बतलाएँ। ।। २-१०-५० ।।

hindi translation

brUhi nastadidaM saumya vidurasya viceSTitam | bandhutyAganimittaM ca tathaivAgatavAn punaH || 2-10-50 ||

hk transliteration by Sanscript