Srimad Bhagavatam

Progress:97.3%

एवं च तस्मिन् नरदेवदेवे प्रायोपविष्टे दिवि देवसङ्घाः । प्रशस्य भूमौ व्यकिरन् प्रसूनैर्मुदा मुहुर्दुन्दुभयश्च नेदुः ।। १-१९-१८ ।।

sanskrit

Thus the King, Mahārāja Parīkṣit, sat to fast until death. All the demigods of the higher planets praised the King’s actions and in pleasure continually scattered flowers over the earth and beat celestial drums. ।। 1-19-18 ।।

english translation

इस प्रकार महाराज परीक्षित आमरण उपवास करने के लिए बैठ गये। स्वर्गलोक के सारे देवता राजा के इस कार्य की प्रशंसा करने लगे और हर्ष-विभोर होकर पृथ्वी पर निरन्तर पुष्प वर्षा करने लगे तथा दैवी नगाड़े बजाने लगे। ।। १-१९-१८ ।।

hindi translation

evaM ca tasmin naradevadeve prAyopaviSTe divi devasaGghAH | prazasya bhUmau vyakiran prasUnairmudA muhurdundubhayazca neduH || 1-19-18 ||

hk transliteration by Sanscript