1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
•
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
Progress:76.1%
पूजा पार्थिवलिंगस्य संप्रोक्ता शिवनामभिः । तां शृणुध्वं मुनिश्रेष्ठाः सर्वकामप्रदायिनीम् ४६ ।
This mode of worship of Śiva’s earthen phallic image is the muttering of the names of Śiva. O excellent sages, it yields all cherished desires. Please listen to me. I shall explain it.
english translation
pUjA pArthivaliMgasya saMproktA zivanAmabhiH | tAM zRNudhvaM munizreSThAH sarvakAmapradAyinIm 46 |
hk transliteration by Sanscriptहरो महेश्वरः शंभुः शूलपाणिः पिनाकधृक् । शिवः पशुपतिश्चैव महादेव इति क्रमात् ४७ ।
The eight names of Śiva viz:—Hara, Maheśvara, Śambhu, Śūlapāṇi, Pinākadhṛk, Śiva, Paśupati and Mahādeva in order.
english translation
haro mahezvaraH zaMbhuH zUlapANiH pinAkadhRk | zivaH pazupatizcaiva mahAdeva iti kramAt 47 |
hk transliteration by Sanscriptमृदाहरणसंघट्टप्रतिष्ठाह्वानमेव च । स्नपनं पूजनं चैव क्षमस्वेति विसर्जनम् ४८ ।
The eight names of Śiva viz:—Hara, Maheśvara, Śambhu, Śūlapāṇi, Pinākadhṛk, Śiva, Paśupati and Mahādeva shall be used respectively for the rites of bringing the clay, kneading, installation, invocation, ceremonial ablution, worship, craving the forbearance and ritualistic farewell.
english translation
mRdAharaNasaMghaTTapratiSThAhvAnameva ca | snapanaM pUjanaM caiva kSamasveti visarjanam 48 |
hk transliteration by Sanscriptॐकारादिचतुर्थ्यंतैर्नमोन्तैर्नामभिः क्रमात् । कर्तव्या च क्रिया सर्वा भक्त्या परमया मुदा ४९ ।
Each of the names shall be prefixed with Oṃkāra. The name shall be used in the dative case and Namaḥ shall be added to them. The rites shall be performed respectively with great devotion and joy.
english translation
OMkArAdicaturthyaMtairnamontairnAmabhiH kramAt | kartavyA ca kriyA sarvA bhaktyA paramayA mudA 49 |
hk transliteration by Sanscriptकृत्वा न्यासविधिं सम्यक्षडण्गकरयोस्तथा । षडक्षरेण मंत्रेण ततो ध्यानं समाचरेत् 1.20.५० ।
The Nyāsa rite shall be duly performed and the Aṅganyāsa of the two hands shall also be performed. The devotee shall perform meditation with the six-syllabled mantra—Om namaśśivāya.
english translation
kRtvA nyAsavidhiM samyakSaDaNgakarayostathA | SaDakSareNa maMtreNa tato dhyAnaM samAcaret 1.20.50 |
hk transliteration by SanscriptShiva Purana
Progress:76.1%
पूजा पार्थिवलिंगस्य संप्रोक्ता शिवनामभिः । तां शृणुध्वं मुनिश्रेष्ठाः सर्वकामप्रदायिनीम् ४६ ।
This mode of worship of Śiva’s earthen phallic image is the muttering of the names of Śiva. O excellent sages, it yields all cherished desires. Please listen to me. I shall explain it.
english translation
pUjA pArthivaliMgasya saMproktA zivanAmabhiH | tAM zRNudhvaM munizreSThAH sarvakAmapradAyinIm 46 |
hk transliteration by Sanscriptहरो महेश्वरः शंभुः शूलपाणिः पिनाकधृक् । शिवः पशुपतिश्चैव महादेव इति क्रमात् ४७ ।
The eight names of Śiva viz:—Hara, Maheśvara, Śambhu, Śūlapāṇi, Pinākadhṛk, Śiva, Paśupati and Mahādeva in order.
english translation
haro mahezvaraH zaMbhuH zUlapANiH pinAkadhRk | zivaH pazupatizcaiva mahAdeva iti kramAt 47 |
hk transliteration by Sanscriptमृदाहरणसंघट्टप्रतिष्ठाह्वानमेव च । स्नपनं पूजनं चैव क्षमस्वेति विसर्जनम् ४८ ।
The eight names of Śiva viz:—Hara, Maheśvara, Śambhu, Śūlapāṇi, Pinākadhṛk, Śiva, Paśupati and Mahādeva shall be used respectively for the rites of bringing the clay, kneading, installation, invocation, ceremonial ablution, worship, craving the forbearance and ritualistic farewell.
english translation
mRdAharaNasaMghaTTapratiSThAhvAnameva ca | snapanaM pUjanaM caiva kSamasveti visarjanam 48 |
hk transliteration by Sanscriptॐकारादिचतुर्थ्यंतैर्नमोन्तैर्नामभिः क्रमात् । कर्तव्या च क्रिया सर्वा भक्त्या परमया मुदा ४९ ।
Each of the names shall be prefixed with Oṃkāra. The name shall be used in the dative case and Namaḥ shall be added to them. The rites shall be performed respectively with great devotion and joy.
english translation
OMkArAdicaturthyaMtairnamontairnAmabhiH kramAt | kartavyA ca kriyA sarvA bhaktyA paramayA mudA 49 |
hk transliteration by Sanscriptकृत्वा न्यासविधिं सम्यक्षडण्गकरयोस्तथा । षडक्षरेण मंत्रेण ततो ध्यानं समाचरेत् 1.20.५० ।
The Nyāsa rite shall be duly performed and the Aṅganyāsa of the two hands shall also be performed. The devotee shall perform meditation with the six-syllabled mantra—Om namaśśivāya.
english translation
kRtvA nyAsavidhiM samyakSaDaNgakarayostathA | SaDakSareNa maMtreNa tato dhyAnaM samAcaret 1.20.50 |
hk transliteration by Sanscript