Shiva Purana

Progress:84.4%

तदेवं तुलितं पूर्वं ब्रह्मणाहितकारिणा । समानं चैव तज्जातं तस्माद्धार्यं सदा बुधैः १६ ।

sanskrit

On the other side he put the blessedness achieved by those who took their bath in the holy Triveṇī. Both were found equal. Hence scholars shall wear these always.

english translation

tadevaM tulitaM pUrvaM brahmaNAhitakAriNA | samAnaM caiva tajjAtaM tasmAddhAryaM sadA budhaiH 16 |

hk transliteration

तद्दिनं हि समारभ्य ब्रह्मविष्ण्वादिभिः सरैः । धार्यते त्रितयं तच्च दर्शनात्पापहारकम् १७ ।

sanskrit

From that time onwards Brahmā, Viṣṇu and other Devas wear these three. Their very sight dispels sins.

english translation

taddinaM hi samArabhya brahmaviSNvAdibhiH saraiH | dhAryate tritayaM tacca darzanAtpApahArakam 17 |

hk transliteration

ऋष्य ऊचुः । ईदृशं हि फलं प्रोक्तं नामादित्रितयोद्भवम् । तन्माहात्म्यं विशेषेण वक्तुमर्हसि सुव्रत १८ ।

sanskrit

The sages said: O righteous one, you have explained the benefit of the three things: Śiva’s name etc. Please explain it vividly.

english translation

RSya UcuH | IdRzaM hi phalaM proktaM nAmAditritayodbhavam | tanmAhAtmyaM vizeSeNa vaktumarhasi suvrata 18 |

hk transliteration

सूत उवाच । ऋषयो हि महाप्राज्ञाः सच्छैवा ज्ञानिनां वराः । तन्माहात्म्यं हि सद्भक्त्या शृणुतादरतो द्विजाः १९ ।

sanskrit

Sūta said: O brahmanical sages, you are all good devotees of Śiva, gifted with knowledge and great intellect. You are the foremost among the wise. Please listen with reverence to their greatness.

english translation

sUta uvAca | RSayo hi mahAprAjJAH sacchaivA jJAninAM varAH | tanmAhAtmyaM hi sadbhaktyA zRNutAdarato dvijAH 19 |

hk transliteration

सुगूढमपि शास्त्रेषु पुराणेषु श्रुतिष्वपि । भवत्स्नेहान्मया विप्राः प्रकाशः क्रियतेऽधुना 1.23.२० ।

sanskrit

O brahmins, it is mysteriously hidden in sacred texts, Vedas and Purāṇas. Out of love for you I reveal the same to you now.

english translation

sugUDhamapi zAstreSu purANeSu zrutiSvapi | bhavatsnehAnmayA viprAH prakAzaH kriyate'dhunA 1.23.20 |

hk transliteration