1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
•
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
Progress:83.1%
बिल्वमूले क्षीरमुक्तमन्नमाज्येन संयुतम् । यो दद्याच्छिवभक्ताय स दरिद्रो न जायते ३१ ।
sanskrit
He who makes a gift of rice cooked in milk and ghee to a devotee of Śiva, at the root of a Bilva tree will never become poor.
english translation
bilvamUle kSIramuktamannamAjyena saMyutam | yo dadyAcchivabhaktAya sa daridro na jAyate 31 |
hk transliteration
सांगोपांगमिति प्रोक्तं शिवलिंगप्रपूजनम् । प्रवृत्तानां निवृत्तानां भेदतो द्विविधं द्विजाः ३२ ।
sanskrit
O brahmins, thus I have explained to you the mode of worship of Śiva’s phallic image with all its divisions and sub-divisions. It is of two types: one is enjoined for those who are actively engaged in worldly pursuits and the other is meant for those who have actually renounced them.
english translation
sAMgopAMgamiti proktaM zivaliMgaprapUjanam | pravRttAnAM nivRttAnAM bhedato dvividhaM dvijAH 32 |
hk transliteration
प्रवृत्तानां पीठपूजां सर्वपूजां समाचरेत् 33।
sanskrit
The worship of the pedestal yields all cherished desires to those who are engaged in worldly pursuits. They shall perform the complete worship in a vessel.
english translation
pravRttAnAM pIThapUjAM sarvapUjAM samAcaret 33|
hk transliteration
अभिषेकान्ते नैवेद्यं शाल्यन्नेन समाचरेत् । पूजान्ते स्थापयेल्लिंगं पुटे शुद्धे पृथग्गृहे ३४ ।
sanskrit
At the end of consecration, he shall offer cooked rice Śāli as food-offering. At the conclusion of worship, the phallic image shall be kept in a pure casket separately in the house.
english translation
abhiSekAnte naivedyaM zAlyannena samAcaret | pUjAnte sthApayelliMgaM puTe zuddhe pRthaggRhe 34 |
hk transliteration
करपूजानिवृत्तानां स्वभोज्यं तु निवेदयेत् । निवृत्तानां परं सूक्ष्मं लिंगमेव विशिष्यते ३५ ।
sanskrit
He who has renounced the world (the Nivṛtta) shall perform Karapūjā (worship in the palm of the hand). He shall offer that food to the deity which he is accustomed to take himself. The subtle phallic image is specially recommended for the Nivṛttas.
english translation
karapUjAnivRttAnAM svabhojyaM tu nivedayet | nivRttAnAM paraM sUkSmaM liMgameva viziSyate 35 |
hk transliteration
Shiva Purana
Progress:83.1%
बिल्वमूले क्षीरमुक्तमन्नमाज्येन संयुतम् । यो दद्याच्छिवभक्ताय स दरिद्रो न जायते ३१ ।
sanskrit
He who makes a gift of rice cooked in milk and ghee to a devotee of Śiva, at the root of a Bilva tree will never become poor.
english translation
bilvamUle kSIramuktamannamAjyena saMyutam | yo dadyAcchivabhaktAya sa daridro na jAyate 31 |
hk transliteration
सांगोपांगमिति प्रोक्तं शिवलिंगप्रपूजनम् । प्रवृत्तानां निवृत्तानां भेदतो द्विविधं द्विजाः ३२ ।
sanskrit
O brahmins, thus I have explained to you the mode of worship of Śiva’s phallic image with all its divisions and sub-divisions. It is of two types: one is enjoined for those who are actively engaged in worldly pursuits and the other is meant for those who have actually renounced them.
english translation
sAMgopAMgamiti proktaM zivaliMgaprapUjanam | pravRttAnAM nivRttAnAM bhedato dvividhaM dvijAH 32 |
hk transliteration
प्रवृत्तानां पीठपूजां सर्वपूजां समाचरेत् 33।
sanskrit
The worship of the pedestal yields all cherished desires to those who are engaged in worldly pursuits. They shall perform the complete worship in a vessel.
english translation
pravRttAnAM pIThapUjAM sarvapUjAM samAcaret 33|
hk transliteration
अभिषेकान्ते नैवेद्यं शाल्यन्नेन समाचरेत् । पूजान्ते स्थापयेल्लिंगं पुटे शुद्धे पृथग्गृहे ३४ ।
sanskrit
At the end of consecration, he shall offer cooked rice Śāli as food-offering. At the conclusion of worship, the phallic image shall be kept in a pure casket separately in the house.
english translation
abhiSekAnte naivedyaM zAlyannena samAcaret | pUjAnte sthApayelliMgaM puTe zuddhe pRthaggRhe 34 |
hk transliteration
करपूजानिवृत्तानां स्वभोज्यं तु निवेदयेत् । निवृत्तानां परं सूक्ष्मं लिंगमेव विशिष्यते ३५ ।
sanskrit
He who has renounced the world (the Nivṛtta) shall perform Karapūjā (worship in the palm of the hand). He shall offer that food to the deity which he is accustomed to take himself. The subtle phallic image is specially recommended for the Nivṛttas.
english translation
karapUjAnivRttAnAM svabhojyaM tu nivedayet | nivRttAnAM paraM sUkSmaM liMgameva viziSyate 35 |
hk transliteration