Shiva Purana

Progress:56.8%

कृपाविचक्षणः शंभुरज्ञानमपनेष्यति । अज्ञानविनिवृत्तौ तु शिवज्ञानं प्रवर्तते १०१ ।

sanskrit

When ignorance is dispelled, the knowledge of Śiva begins to function.

english translation

kRpAvicakSaNaH zaMbhurajJAnamapaneSyati | ajJAnavinivRttau tu zivajJAnaM pravartate 101 |

hk transliteration

शिवज्ञानात्स्वस्वरूपमात्मारामत्वमेष्यति । आत्मारामत्वसंसिद्धौ कृतकृत्यो भवेन्नरः १०२ ।

sanskrit

On acquiring the knowledge of Śiva a person achieves relaxation. He becomes gratified at the acquisition of relaxation.

english translation

zivajJAnAtsvasvarUpamAtmArAmatvameSyati | AtmArAmatvasaMsiddhau kRtakRtyo bhavennaraH 102 |

hk transliteration

पुनश्च शतलक्षेण ब्रह्मणः पदमाप्नुयात् । पुनश्च शतलक्षेण विष्णोः पदमवाप्नुयात् १०३ ।

sanskrit

Again by means of ten million Japas he acquires Brahmā’s region. A further ten million Japas enable him to achieve Viṣṇu’s region.

english translation

punazca zatalakSeNa brahmaNaH padamApnuyAt | punazca zatalakSeNa viSNoH padamavApnuyAt 103 |

hk transliteration

पुनश्च शतलक्षेण रुद्र स्य पदमाप्नुयात् । पुनश्च शतलक्षेण ऐश्वर्यं पदमाप्नुयात् १०४ ।

sanskrit

By a further ten million japas he attains Rudra’s region and by a further ten million japas Īśvara’s region is attained.

english translation

punazca zatalakSeNa rudra sya padamApnuyAt | punazca zatalakSeNa aizvaryaM padamApnuyAt 104 |

hk transliteration

पुनश्चैवंविधेनैव जपेन सुसमाहितः । शिवलोकादिभूतं हि कालचक्रमवाप्नुयात् १०५ ।

sanskrit

Again by a similar japa performed with concentration he attains Kālacakra, the first in the Śivaloka.

english translation

punazcaivaMvidhenaiva japena susamAhitaH | zivalokAdibhUtaM hi kAlacakramavApnuyAt 105 |

hk transliteration