Shiva Purana

Progress:1.4%

प्रजापालनसद्धर्मविहीना भोगतत्पराः । प्रजासंहारका दुष्टा जीवहिंसाकरा मुदा २१ ।

sanskrit

The good virtue of protecting their subjects they have thrown over-board; they strictly adhere to sensual enjoyment; they are wicked annihilators of their own people; they rejoice in the harassment of all living beings.

english translation

prajApAlanasaddharmavihInA bhogatatparAH | prajAsaMhArakA duSTA jIvahiMsAkarA mudA 21 |

hk transliteration

वैश्याः संस्कारहीनास्ते स्वधर्मत्यागशीलिनः । कुपथाः स्वार्जनरतास्तुलाकर्मकुवृत्तयः २२ ।

sanskrit

Vaiśyas too no longer perform holy rites; they have cast off their traditional virtue; they have taken to crooked ways to earn more and more; they are now notorious for their malpractices with the weighing balance.

english translation

vaizyAH saMskArahInAste svadharmatyAgazIlinaH | kupathAH svArjanaratAstulAkarmakuvRttayaH 22 |

hk transliteration

गुरुदेवद्विजातीनां भक्तिहीनाः कुबुद्धयः । अभोजितद्विजाः प्रायः कृपणा बद्धमुष्टयः २३ ।

sanskrit

They are no longer devoted to preceptors, gods and brahmins; their intellect has become distorted; miserly and tight-fisted they no longer feed the brahmins.

english translation

gurudevadvijAtInAM bhaktihInAH kubuddhayaH | abhojitadvijAH prAyaH kRpaNA baddhamuSTayaH 23 |

hk transliteration

कामिनीजारभावेषु सुरता मलिनाशयाः । लोभमोहविचेतस्काः पूर्तादिसुवृषोज्झिताः २४ ।

sanskrit

They take delight in being the paramours of beautiful women; squalid and filthy in their ideas and deluded by cupidity they have lost clear thinking; they have abandoned their zeal for Pñrta and other holy rites such as digging wells, tanks, planting trees and parks.

english translation

kAminIjArabhAveSu suratA malinAzayAH | lobhamohavicetaskAH pUrtAdisuvRSojjhitAH 24 |

hk transliteration

तद्वच्छूद्रा श्च ये केचिद्ब्राह्मणाचारतत्पराः । उज्ज्वलाकृतयो मूढाः स्वधर्मत्यागशीलिनः २५ ।

sanskrit

Similarly most of the Śūdras have become depraved. Some of them show their interest in leading the life of brahmins with shining forms and features; they too in the confusion of their minds have abandoned their traditional practices.

english translation

tadvacchUdrA zca ye kecidbrAhmaNAcAratatparAH | ujjvalAkRtayo mUDhAH svadharmatyAgazIlinaH 25 |

hk transliteration