Progress:18.0%

सुतीक्ष्णं चरितास्ते हि कर्कशासु शिलासु च ।। आस्फाल्य शतशः पापाः पच्यंते तृणवत्ततः।। ४१।।

Dragged and rolled through rough and coarse rocks, beaten and burnt like straw, the sinners of ruthless conduct, are tortured.

english translation

sutIkSNaM caritAste hi karkazAsu zilAsu ca || AsphAlya zatazaH pApAH pacyaMte tRNavattataH|| 41||

hk transliteration by Sanscript

शरीराभ्यंतरगतैः प्रभूतैः कृमिभिर्नराः ।। भक्ष्यंते तीक्ष्णवदनैरात्मदेहक्षयाद्भृशम् ।। ४२।।

Men are infected with abundant worms inside their bodies They are eaten by sharp-faced animals, and they are severely destroyed by their own bodies.

english translation

zarIrAbhyaMtaragataiH prabhUtaiH kRmibhirnarAH || bhakSyaMte tIkSNavadanairAtmadehakSayAdbhRzam || 42||

hk transliteration by Sanscript

कृमीणां निचये क्षिप्ताः पूयमांसास्थिराशिषु।। तिष्ठंत्युद्विग्नहृदयाः पर्वताभ्यां निपीडिताः ।। ४३।।

They were thrown into a heap of worms in heaps of pus flesh and bones They stood there with anxious hearts, pressed by the mountains.

english translation

kRmINAM nicaye kSiptAH pUyamAMsAsthirAziSu|| tiSThaMtyudvignahRdayAH parvatAbhyAM nipIDitAH || 43||

hk transliteration by Sanscript

तप्तेन वज्रलेपेन शरीरमनुलिप्यते ।। अधोमुखोर्ध्वपादाश्च तातप्यंते स्म वह्निना ।। ४४ ।।

They are kept with face down and legs up and scorched in fire. Their bodies are smeared with hot adamantine solution.

english translation

taptena vajralepena zarIramanulipyate || adhomukhordhvapAdAzca tAtapyaMte sma vahninA || 44 ||

hk transliteration by Sanscript

वदनांतः प्रविन्यस्तां सुप्रतप्तामयोगदाम् ।। ते खादन्ति पराधीनास्तैस्ताड्यंते समुद्गरैः ।। ४५।।

Red hot iron clubs are thrust into their mouths. They are helplessly forced to gnaw at it. They are then beaten with iron threshing rods.

english translation

vadanAMtaH pravinyastAM suprataptAmayogadAm || te khAdanti parAdhInAstaistADyaMte samudgaraiH || 45||

hk transliteration by Sanscript