Progress:97.7%

त्रिलोकीस्थापनात्पुण्यं यद्भवेन्मुनिपुंगव ।। तत्कोटिगुणितं पुण्यं श्रीदेवीस्थापनाद्भवेत् ।। २६।।

O leading sage, by installing the goddess the merit derived is a crore times more than that derived by establishing the three worlds.

english translation

trilokIsthApanAtpuNyaM yadbhavenmunipuMgava || tatkoTiguNitaM puNyaM zrIdevIsthApanAdbhavet || 26||

hk transliteration by Sanscript

मध्ये देवीं स्थापयित्वा पञ्चायतनदेवताः ।। चतुर्द्दिक्षु स्थापयेद्यस्तस्य पुण्यं न गण्यते ।। २७।।

The merit cannot be calculated of the man who installs the Pañcāyatana deities with Ambikā in the centre and the other four in the four quarters.

english translation

madhye devIM sthApayitvA paJcAyatanadevatAH || caturddikSu sthApayedyastasya puNyaM na gaNyate || 27||

hk transliteration by Sanscript

विष्णोर्नाम्नां कोटिजपाद्ग्रहणेचन्द्रसूर्ययोः ।। यत्फलं लभ्यते तस्माच्छतकोटिगुणोत्तरम् ।। २८।।

By chanting the names of Vishnu in crores of times the eclipse of the moon and the sun The fruit obtained is a hundred crore times greater than that obtained.

english translation

viSNornAmnAM koTijapAdgrahaNecandrasUryayoH || yatphalaM labhyate tasmAcchatakoTiguNottaram || 28||

hk transliteration by Sanscript

शिवनाम्नो जपादेव तस्मात्कोटि गुणोत्तरम् ।। श्रीदेवीनामजापात्तु ततः कोटिगुणोत्तरम् ।। २९।।

By chanting the name of Lord Shiva it is a million times better than that. By chanting the names of Śrīdevī, one is more than a million times better than that.

english translation

zivanAmno japAdeva tasmAtkoTi guNottaram || zrIdevInAmajApAttu tataH koTiguNottaram || 29||

hk transliteration by Sanscript

देव्याः प्रासादकरणात्पुण्यन्तु समवाप्यते ।। स्थापिता येन सा देवी जगन्माता त्रयीमयी ।। ३०।।

By building a palace for the goddess one attains merit He established that goddess who is the mother of the universe and embodies the three Vedas.

english translation

devyAH prAsAdakaraNAtpuNyantu samavApyate || sthApitA yena sA devI jaganmAtA trayImayI || 30||

hk transliteration by Sanscript