1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
Progress:81.4%
81
तुम्बुरुर्नाम गंधर्वो देवर्षिर्नारदस्तथा।। अमुमाराध्य संपन्नो गानविद्याविशारदौ।। ८१।।
It is by worshipping this deity that the Gandharva Tumburu and the celestial sage Nārada became proficient in the art of music.
english translation
tumbururnAma gaMdharvo devarSirnAradastathA|| amumArAdhya saMpanno gAnavidyAvizAradau|| 81||
82
अमुमेव समाराध्य विष्णुर्मोक्षप्रदोऽभवत्।। ब्रह्मा विष्णुश्च रुद्रश्च स्रष्टृपालकहारकाः ।। ८२।।
It is by propitiating Him that Viṣṇu acquired the art of bestowing salvation; and Brahmā, Viṣṇu and Rudra became the creator, sustainer and the annihilates respectively.
amumeva samArAdhya viSNurmokSaprado'bhavat|| brahmA viSNuzca rudrazca sraSTRpAlakahArakAH || 82||
83
धनाधीशः कुबेरोऽपि वामदेवो हि शैवराट्।। खट्वांगो नाम भूपालोऽनपत्योऽपत्यवानभूत्।। ८३।।
Kubera became the lord of wealth; Vāmadeva the head of the devotees of Śiva; the childless Khaṭvāṅga was blessed with children.
dhanAdhIzaH kubero'pi vAmadevo hi zaivarAT|| khaTvAMgo nAma bhUpAlo'napatyo'patyavAnabhUt|| 83||
84
अप्सराश्चन्द्रभामाख्या नृत्यन्ती निजभावतः ।। सदेहा कोकिलालापा लिंगमध्ये लयं गता ।। ८४।।
The celestial damsel Candrabhāmā of cuckoolike sweet voice was merged into the Liṅga even as she was dancing emotionally.
apsarAzcandrabhAmAkhyA nRtyantI nijabhAvataH || sadehA kokilAlApA liMgamadhye layaM gatA || 84||
85
श्रीकरो गोपिकासूनुः सेविता मध्यमेश्वरम् ।। गाणपत्यं समालेभे शिवस्य करुणात्मनः ।। ८५।।
Śrīkara, son of the cowherdess, resorted to Madhyameśvara and attained the chieftainship of the Gaṇas of the benevolent Śiva.
zrIkaro gopikAsUnuH sevitA madhyamezvaram || gANapatyaM samAlebhe zivasya karuNAtmanaH || 85||
Chapter 44
Verses 76-80
Verses 86-90
Library
Shiva Purana
Umā-Saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english