Shiva Purana

Progress:76.5%

तथा तु पितृकार्य्यार्थं कृतं श्राद्धं व्यवस्थितैः॥ तदा ज्ञानं च जातिं च क्रमात्प्राप्तं गुणोत्तरम्॥ ३६॥

They had performed the Śrāddha for the Pitṛs with due rituals. They retained memory of previous noble birth.

english translation

tathA tu pitRkAryyArthaM kRtaM zrAddhaM vyavasthitaiH॥ tadA jJAnaM ca jAtiM ca kramAtprAptaM guNottaram॥ 36॥

hk transliteration by Sanscript

पूर्वजादिषु यद्ब्रह्म श्रुतं गुरुकुलेषु वै ॥ तथैव संस्थितज्ञानं तस्माज्ज्ञानं समभ्यसेत् ॥ ३७ ॥

The knowledge of Brahma practised by the ancients or found in the preceptors’ families stands as of yore even today. One shall practise that knowledge therefore.

english translation

pUrvajAdiSu yadbrahma zrutaM gurukuleSu vai ॥ tathaiva saMsthitajJAnaM tasmAjjJAnaM samabhyaset ॥ 37 ॥

hk transliteration by Sanscript

सुमनाश्च सुवाक्छुद्धः पञ्चमश्छिद्रदर्शकः ॥ स्वतंत्रश्च सुयज्ञश्च कुलीना नामतः स्मृताः ॥ ३८॥

They were of noble birth and were named Svatantra. Suyajña, Sumanas, Suvākśuddha (Suvākṣuddha/Suvākchuddha?) and the fifth one Chidradarśaka.

english translation

sumanAzca suvAkchuddhaH paJcamazchidradarzakaH ॥ svataMtrazca suyajJazca kulInA nAmataH smRtAH ॥ 38॥

hk transliteration by Sanscript

तेषां तत्र विहंगानां चरतां धर्मचारिणाम् ॥ सुवृत्तमभवत्तत्र तच्छृणुष्व महामुने॥ ३९॥

While they were practising sacred rites an auspicious event happened there. O great sage, please listen to that.

english translation

teSAM tatra vihaMgAnAM caratAM dharmacAriNAm ॥ suvRttamabhavattatra tacchRNuSva mahAmune॥ 39॥

hk transliteration by Sanscript

नीपानामीश्वरो राजा प्रभावेण समन्वितः॥ श्रीमानन्तःपुरवृतो वनं तत्राविवेश ह ॥ ४० ॥

The prosperous king of Nīpas, endowed with strength, and accompanied by his harem entered that forest.

english translation

nIpAnAmIzvaro rAjA prabhAveNa samanvitaH॥ zrImAnantaHpuravRto vanaM tatrAviveza ha ॥ 40 ॥

hk transliteration by Sanscript