Progress:76.4%

शुभाऽशुभतरां योनिं चक्रवाकत्वमागताः ।। शुभे देशे शरद्वीपे सप्तैवासञ्जलौकसः ।। ३१ ।।

On an island in an auspicious spot the seven became aquatic birds. They were reborn as Cakravāka birds in a life that is neither auspicious nor inauspicious.

english translation

zubhA'zubhatarAM yoniM cakravAkatvamAgatAH || zubhe deze zaradvIpe saptaivAsaJjalaukasaH || 31 ||

hk transliteration by Sanscript