1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
Progress:75.8%
16
पितृवर्ती तु यस्तेषां नित्यं श्राद्धाह्निको द्विजः ।। स सर्वानब्रवीत्कोपात्पितृभक्तिसमन्वितः ।। १६।।
The brahmin Pitṛvartin who performed Śrāddha everyday with devotion to the Pitṛs spoke to them angrily.
english translation
pitRvartI tu yasteSAM nityaM zrAddhAhniko dvijaH || sa sarvAnabravItkopAtpitRbhaktisamanvitaH || 16||
17
यद्यशक्यं प्रकर्तव्यं पितॄनुद्दिश्य साध्यताम् ।। प्रकुर्वंतो हि श्राद्धं तु सर्व एव समाहिताः।। १७।।
If it is not possible to stop this do it with the Pitṛs in view. Perform the Śrāddha, ye all cautiously.
yadyazakyaM prakartavyaM pitRRnuddizya sAdhyatAm || prakurvaMto hi zrAddhaM tu sarva eva samAhitAH|| 17||
18
एवमेषा च गौर्धर्मं प्राप्स्यते नात्र संशयः ।। पितॄनभ्यर्च्य धर्मेण नाधर्मो नो भविष्यति ।। १८।।
If performed thus, the cow will attain piety undoubtedly. By worshipping Pitṛs we shall not be affected by sin.
evameSA ca gaurdharmaM prApsyate nAtra saMzayaH || pitRRnabhyarcya dharmeNa nAdharmo no bhaviSyati || 18||
19
एवमुक्ताश्च ते सर्वे प्रोक्षयित्वा च गां तदा ।। पितृभ्यः कल्पयित्वा तु ह्युपायुंजत भारत ।। १९।।
O descendant of Bharata, on being advised thus, they all sprinkled the cow with sacred water, dedicated it to the Pitṛs and used it as their food.
evamuktAzca te sarve prokSayitvA ca gAM tadA || pitRbhyaH kalpayitvA tu hyupAyuMjata bhArata || 19||
20
उपयुज्य च गां सर्वे गुरोस्तस्य न्यवेदयन् ।। शार्दूलेन हता धेनुर्वत्सा वै गृह्यतामिति ।। २०।।
After eating the cow they said to the preceptor saying—“The cow is killed by a tiger. Let the calf be accepted.”
upayujya ca gAM sarve gurostasya nyavedayan || zArdUlena hatA dhenurvatsA vai gRhyatAmiti || 20||
Chapter 41
Verses 11-15
Verses 21-25
Library
Shiva Purana
Umā-Saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english