Progress:8.3%

जगत्प्राणोऽपि गर्वेण मोहितश्शिवमायया ।। कामेन निर्जितो व्यासश्चक्रेऽन्यस्त्रीरतिं पुरा ।। २० ।।

The wind-god, the vital air of the universe was deluded by Śiva’s Māyā due to his arrogance. Overwhelmed by Kāma, Vyāsa too, had sexual intercourse with other men’s wives.

english translation

jagatprANo'pi garveNa mohitazzivamAyayA || kAmena nirjito vyAsazcakre'nyastrIratiM purA || 20 ||

hk transliteration by Sanscript