1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
Progress:68.4%
41
संहताश्वो निकुंभस्य पुत्रो रणविशारदः।। अक्षाश्वश्च कृताश्वश्च संहताश्वसुतोऽभवत।। ४१।।
Saṃhatāśva an expert in war was the son of Nikumbha. Akṣāśva and Kṛtāśva were the sons of Saṃhatāśva.
english translation
saMhatAzvo nikuMbhasya putro raNavizAradaH|| akSAzvazca kRtAzvazca saMhatAzvasuto'bhavata|| 41||
42
तस्य हैमवती कन्या सतां मान्या वृषद्वती।। विख्याता त्रिषु लोकेषु पुत्रस्तस्याः प्रसेनजित् ।। ४२ ।।
He had two daughters Haimavatī and Dṛṣadvatī honoured by the good. She was famous in the three worlds. Her son was Prasenajit.
tasya haimavatI kanyA satAM mAnyA vRSadvatI|| vikhyAtA triSu lokeSu putrastasyAH prasenajit || 42 ||
43
लेभे प्रसेनजिद्भार्यां गौरीं नाम पतिव्रताम् ।। अभिशप्ता तु सा भर्त्रा नदी सा बाहुदा कृता ।। ४३ ।।
Prasenajit had a chaste wife Gaurī. She was cursed by her husband and turned into the river Bāhudā.
lebhe prasenajidbhAryAM gaurIM nAma pativratAm || abhizaptA tu sA bhartrA nadI sA bAhudA kRtA || 43 ||
44
तस्य पुत्रो महानासीद्युवनाश्वो महीपतिः ।। मांधाता युवनाश्वस्य त्रिषु लोकेषु विश्रुतः ।। ४४ ।।
His great son was Yuvanāśva, the lord of the earth. Māndhātā famous in the three worlds was Yuvanāśva’s son.
tasya putro mahAnAsIdyuvanAzvo mahIpatiH || mAMdhAtA yuvanAzvasya triSu lokeSu vizrutaH || 44 ||
45
तस्य चैत्ररथी भार्या शशबिंदुसुता ऽभवत् ।। पतिव्रता च ज्येष्ठा च भ्रातॄणामयुतं च सः ।। ४५ ।।
His wife Chaitrarathi gave birth to a daughter named Shashabindu He was chaste and the eldest of ten brothers.
tasya caitrarathI bhAryA zazabiMdusutA 'bhavat || pativratA ca jyeSThA ca bhrAtRRNAmayutaM ca saH || 45 ||
Chapter 37
Verses 36-40
Verses 46-50
Library
Shiva Purana
Umā-Saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english