Progress:5.8%

तमाहाथ शिवा तुष्टा पार्वती भक्तवत्सला।। वासुदेवं महात्मानं शंभुभक्तं तपस्विनम् ।। ३१ ।।

The delighted Pārvatī favourably disposed to her devotees, spoke to lord Kṛṣṇa the noble soul, the devotee of Śiva and who had performed the penance of lord Śiva.

english translation

tamAhAtha zivA tuSTA pArvatI bhaktavatsalA|| vAsudevaM mahAtmAnaM zaMbhubhaktaM tapasvinam || 31 ||

hk transliteration by Sanscript

।। पार्वत्युवाच ।। वासुदेव महाबुद्धे कृष्ण तुष्टास्मि तेऽनघ ।। गृहाण मत्तश्च वरान्मनोज्ञान्भुवि दुर्लभान् ।। ३२।।

Pārvatī said:— O Kṛṣṇa of great intellect, O sinless son of Vasudeva, I am delighted with you. Take from me too some boons that are rare in the world.

english translation

|| pArvatyuvAca || vAsudeva mahAbuddhe kRSNa tuSTAsmi te'nagha || gRhANa mattazca varAnmanojJAnbhuvi durlabhAn || 32||

hk transliteration by Sanscript

सनत्कुमार उवाच ।। इत्याकर्ण्य वचस्तस्याः पार्वत्यास्स यदूद्वहः ।। उवाच सुप्रसन्नात्मा भक्तियुक्तेन चेतसा ।। ३३ ।।

Sanatkumāra said:— On hearing the words of Pārvatī the leading descendant of Yadu, very much delighted in his heart, spoke with great devotion in his mind.

english translation

sanatkumAra uvAca || ityAkarNya vacastasyAH pArvatyAssa yadUdvahaH || uvAca suprasannAtmA bhaktiyuktena cetasA || 33 ||

hk transliteration by Sanscript

श्रीकृष्ण उवाच ।। देवि त्वं परितुष्टासि चेद्ददासि वरान्हि मे ।। तपसाऽनेन सत्येन ब्राह्मणान्प्रति मास्मभूत् ।। ३४।।

Sri Krishna said: ।। O goddess if you are satisfied with me you will grant me boons By this austerity and truth he became a man towards the brahmins.

english translation

zrIkRSNa uvAca || devi tvaM parituSTAsi ceddadAsi varAnhi me || tapasA'nena satyena brAhmaNAnprati mAsmabhUt || 34||

hk transliteration by Sanscript

द्वेषः कदाचिद्भद्रं पूजयेयं द्विजान्सदा ।। तुष्टौ च मातापितरौ भवेतां मम सर्वदा ।। ३५।।

I should always worship the brahmins who are sometimes hated for their good May my parents be satisfied at all times.

english translation

dveSaH kadAcidbhadraM pUjayeyaM dvijAnsadA || tuSTau ca mAtApitarau bhavetAM mama sarvadA || 35||

hk transliteration by Sanscript