Shiva Purana

Progress:46.9%

विंशद्दिनप्रवाहेण षण्मासं लक्षयेत्तदा ॥ पंचविंशद्दिनमितं वहते वामनाडिका ॥ ४६॥

Then one should observe six months with a flow of twenty days The left vein carries the body for twenty-five days.

english translation

viMzaddinapravAheNa SaNmAsaM lakSayettadA ॥ paMcaviMzaddinamitaM vahate vAmanADikA ॥ 46॥

hk transliteration by Sanscript

जीवितं तु तदा तस्य त्रिमासं हि गतायुषः ॥ षड्विंशद्दिनमानेन मासद्वयमुदाहृतम् ॥ ४७ ॥

He lived for three months at that time Two months are said to be twenty-six days.

english translation

jIvitaM tu tadA tasya trimAsaM hi gatAyuSaH ॥ SaDviMzaddinamAnena mAsadvayamudAhRtam ॥ 47 ॥

hk transliteration by Sanscript

सप्तविंशद्दिनमितं वहतेत्यतिविश्रमा ॥ मासमेकं समाख्यातं जीवितं वामगोचरे॥ ४८॥

If it respires for twenty-seven days incessantly he lives for a month.

english translation

saptaviMzaddinamitaM vahatetyativizramA ॥ mAsamekaM samAkhyAtaM jIvitaM vAmagocare॥ 48॥

hk transliteration by Sanscript

एतत्प्रमाणं विज्ञेयं वामवायुप्रमाणतः ॥ सव्येतरे दिनान्येव चत्वारश्चानुपूर्वशः ॥ ४९॥

This shall be known in accordance with the left-hand practices. If in the right he lives for four days only.

english translation

etatpramANaM vijJeyaM vAmavAyupramANataH ॥ savyetare dinAnyeva catvArazcAnupUrvazaH ॥ 49॥

hk transliteration by Sanscript

चतुस्स्थाने स्थिता देवि षोडशैताः प्रकीर्तिताः ॥ तेषां प्रमाणं वक्ष्यामि साम्प्रतं हि यथार्थतः॥ ५०॥

O goddess, these sixteen are mentioned as stationed in four places. I shall now mention their extent factually.

english translation

catussthAne sthitA devi SoDazaitAH prakIrtitAH ॥ teSAM pramANaM vakSyAmi sAmprataM hi yathArthataH॥ 50॥

hk transliteration by Sanscript