Shiva Purana

Progress:3.6%

तत्प्रभावाद्व्रते तस्मिन्नेको द्विजसुतः पुरा ॥ कश्चित्स्त्रीत्वं गतो लोभात्कृतदाराकृतिश्छलात् ॥ २६॥

While she was performing this Vrata a certain brahmin boy, out of greed, had assumed the guise of a woman fraudulently. Due to her power he became a woman permanently.

english translation

tatprabhAvAdvrate tasminneko dvijasutaH purA ॥ kazcitstrItvaM gato lobhAtkRtadArAkRtizchalAt ॥ 26॥

hk transliteration by Sanscript

चंचुका पुंश्चली दुष्टा गोकर्णे द्विजतः पुरा ॥ श्रुत्वा धर्मकथां शंभोर्भक्त्या प्राप परां गतिम् ॥ २७ ॥

Cañculā, a vicious harlot, heard a virtuous story from a brahmin at Gokarṇa and became a devotee of Śíva. She attained the great goal.

english translation

caMcukA puMzcalI duSTA gokarNe dvijataH purA ॥ zrutvA dharmakathAM zaMbhorbhaktyA prApa parAM gatim ॥ 27 ॥

hk transliteration by Sanscript

स्वस्त्र्यनुग्रहतः पापी बिंदुगो चंचुकापतिः ॥ श्रुत्वा शिवपुराणं स सद्गतिं प्राप शांकरीम् ॥ २८ ॥

Binduga the sinning husband of Cañculā heard Śivapurāṇa through the good offices of his wife and attained the good goal of Siva.

english translation

svastryanugrahataH pApI biMdugo caMcukApatiH ॥ zrutvA zivapurANaM sa sadgatiM prApa zAMkarIm ॥ 28 ॥

hk transliteration by Sanscript

पिंगला गणिका ख्याता मदराह्वो द्विजाधमः ॥ शैवमृषभमभ्यर्च्य लेभाते सद्गतिं च तौ ॥ २९ ॥

Piṅgalā a notorious prostitute and the base brahmin Mandara worshipped the bull of Śiva and attained the supreme goal.

english translation

piMgalA gaNikA khyAtA madarAhvo dvijAdhamaH ॥ zaivamRSabhamabhyarcya lebhAte sadgatiM ca tau ॥ 29 ॥

hk transliteration by Sanscript

महानन्दाभिधा कश्चिद्वेश्या शिवपदादृता ॥ दृढात्पणात्सुप्रसाद्य शिवं लेभे च सद्गतिम् ॥ ३० ॥

A certain prostitute Mahānandā devoted to Śiva, dedicating herself at the feet of Śiva delighted him and attained good goal.

english translation

mahAnandAbhidhA kazcidvezyA zivapadAdRtA ॥ dRDhAtpaNAtsuprasAdya zivaM lebhe ca sadgatim ॥ 30 ॥

hk transliteration by Sanscript